2023. november 14., kedd

Hogyan változtatta meg egy kis sziget a világ történelmét – Egill Bjarnason: A megkerülhetetlen Izland

 Egill Bjarnason

A megkerülhetetlen Izland

Hogyan változtatta meg egy kis sziget a világ történelmét


(How Iceland Changed The World. The Big History of a Small Island)

 

Megjelenik november 20-án!


Libri


Líra




Figura Könyvkiadó, 2023

 

Fordította: Fejérvári Boldizsár

Főszerkesztő: dr. Dávid Gyula

Borító és kötésterv: Kiss Barnabás

 

Kötelező olvasmány mindenkinek, aki arról álmodik, hogy Izlandra utazzon.


Fülszöveg

 

Izland története 1200 évvel ezelőtt kezdődött, amikor egy kiábrándult viking kapitány és haszontalan navigátora zátonyra futott az Atlanti-óceán északi részén. Ettől kezdve a sziget már nem csak a sarkvidéki madarak fészkelőhelye volt. Egy olyan nemzet otthona lett, amely csendesen, ám kulcsszerepet játszott az általunk ismert világ alakításában. Kezdve azzal, nem Kolumbusz, hanem az izlandiak fedezték fel először Amerikát, de túl szerények ahhoz, hogy beszéljenek róla. Ha nincs Izland, az ember nem tette volna be a lábát a Holdra, és Tolkien soha nem írta volna meg A Gyűrűk Urát. Ez a könyv történelmi körútra vezeti az olvasókat, bemutatva, hogy Izland milyen döntő szerepet játszott olyan változatos eseményekben, mint a francia forradalom, Izrael állam megalapítása vagy a női egyenjogúság kivívása. Ez a szerény nép újra meg újra a történelmi események frontvonalában találta magát és formálta az általunk ismert világot.


Ajánlások

 

„Egill Bjarnason Izlandot helyezi mindennek a középpontjába, és története nem csak szórakoztat, hanem megvilágosít és váratlan összefüggéseket tár fel.”

– Andri Snær Magnason, az Időről és a vízről szerzője

 

„Figyelmeztetés: lehet, hogy az olvasók azt kívánják, bárcsak ők is izlandiak lennének!”

– Helen Russell, az Egy év a világ legboldogabb országában  Hogyan éljünk dán módra című könyv szerzője


Egill Bjarnason és a pillangó-effektus

 

Izland történelme és kultúrája számtalan módon alakította a nyugati világot, bizonyos szempontból Izland az északi pillangóhatás.

Egill Bjarnason nagy hírnevet szerzett magának újságíróként, olyan lapoknak ír, mint a New York Times, az Al Jazeera, az Associated Press és a Lonely Planet. Részmunkaidőben médiát és politológiát tanít az Izlandi Egyetemen. How Iceland Changed The World című könyvét a Penguin Random House adta ki, majd az angol kiadást bolgár, cseh, észt, francia, lengyel, német, orosz, szlovák fordítások követték.

„Írtam három fejezetet, és küldtem néhány hideg e-mailt az Egyesült Államok irodalmi ügynökeinek” – magyarázta Egill, amikor arról kérdezték, hogyan került a világ legnagyobb kiadójához. A könyv olvasását követően persze nem meglepő, hogy ez a kiadó vette meg – tulajdonképpen aukciót rendeztek a kiadási jogért –, a kötet szellemes és nagyon élvezetes olvasmány.



Egill mindent leír egy izlandi (eredetileg norvég) vikingtől, Leifur „A szerencsés” Eiríkssontól, Észak-Amerika felfedezésétől és újra elvesztésétől kezdve. A könyvet olvasva megismerhetünk egy történetet arról, hogy egy fiatal izlandi nő, Arndís Þorbjarnardóttir hogyan befolyásolta Tolkient, amikor beszélt neki az izlandi népmesékről, amelynek motívumait egyértelműen felismerik az izlandiak, amikor A Gyűrűk Urát olvassák (vagy nézik). Megtudhatjuk, más nemzetek milyen felbecsülhetetlen értékű tanulságokat vonhatnak le Izland a nemek közötti egyenlőségre vonatkozó reformjaiból.

 

Könyvében Egill elmagyarázza, hogy egy izlandi vulkán hogyan váltotta ki az éghajlatváltozást a 18. század végén, ami valószínűleg hozzájárult a francia forradalomhoz, s ezáltal a modern köztársasághoz. És persze megismerhetünk egy érdekes történetet arról, hogy Izland milyen nagy szerepet játszott az Egyesült Államok űrkutatásában. Egill emlékeztet a kis sziget és Izrael közötti különös kötelékre. Izland ENSZ-nagykövete vezette azt a bizottságot, amely benyújtotta az új izraeli állam létrehozásáról szóló határozati javaslatot.

 

Mivel az izlandiak időnként nagyon egocentrikusak, fontos kérdés, hogyan reagált a világ a könyvre. „Meglepő módon még a kiadót is váratlanul érte az érdeklődés” – nyilatkozta Egill szerényen. Bevallotta, nem számított arra, hogy bárkit is érdekelhet ez az apró kis sziget és hosszú története. A New York Times és a Wall Street Journal is írt a kötetről, és jelenleg ez a skandináv történelemről szóló legnépszerűbb könyv az Amazonon.


Részlet a könyv bevezetőjéből

 

„Ez a könyv úgy beszéli el Izland történetét, hogy a nyugati történetírás kánonját is újra megvizsgálja. Ránézésre merész gondolat lehet globális történelemalakító jelentőséget tulajdonítani Izlandnak. Elvégre sosem rendelkezett hadsereggel. Egyszer sem lőtt rá másik országra. Sosem szőtt összeesküvést külföldi vezetők ellen, nem viselt proxyháborút, és semmiféle hegemón hatalomra sem formált jogot. Akkor mégis hogy hagyhatta rajta kézjegyét a nyugati történelmen? Ha az izlandiak nem lennének, senki sem jegyezte volna le az északi mitológiát és a skandináv királyok középkori történetét. Izland nélkül az egész világ – Angliától Egyiptomig – megúszta volna a történelem egyik legpusztítóbb éhínségét, és a kényes egyensúly sem borult volna fel, elhozván a francia forradalmat. Az imperializmus elleni küzdelem egyik leghősiesebb bajnoka sem jött volna világra. Neil Armstrong nem gyakorolhatta volna földi keretek közt a holdra szállást. Nem kerülhetett volna sor a hidegháború egyik meghatározó sakkmérkőzésére. Sok évet kellett volna még várnunk arra, hogy valamelyik országban végre női államfőt válasszanak. Sőt, nem kizárt, hogy az észak-atlanti térség is a nácik kezére került volna a II. világháború folyamán, aminek lehetséges következményeit aligha kell itt ecsetelnünk.

Új szemszögből mutatom tehát be Izland történetét, kitérve a híres és névtelen izlandiak hosszú sorára. A legfrissebb kutatásokból éppúgy merítek, mint az eddig figyelmen kívül hagyott narratívákból. A fejezetek egymásutánja elbeszéli Izland egészen rendkívüli történetét, amely ezerkétszáz évvel ezelőtt egy frusztrált viking kapitány letelepedésével indult, aki tehetségtelen navigátorának köszönhetően az Északi-Atlanti-óceán kellős közepén sodródott partra. Innentől fogva Izland már nem csupán a sarki csér költőhelye volt többé. Diplomaták és muzsikusok, tengerészek és harcosok nemzete sarjadt ki a telepesekből, akikre egyszeriben hatalmas felelősség is hárult – és akik suttyomban örökre megváltoztatták a földgolyó arculatát.”


Részlet a kötet 9. fejezetéből


 Nemi egyenlőség

 

Izland 1972-től napjainkig

 

„Nem szoptatni akarom az izlandi nemzetet, hanem vezetni.” (Vigdís Finnbogadóttir egy kampánygyűlésen, amikor megkérdezték tőle, hogy befolyásolja-e elnöki alkalmasságát a rákkezelés miatt elveszített egyik melle.)

Eljön az én időm.” (Jóhanna Sigurðardóttir a választási vereségét elismerő beszédben, két évtizeddel azelőtt, hogy a világ első nyíltan meleg miniszterelnöke lett.)

Két izlandi besétál egy londoni kocsmába. A nyolcvanas években járunk, Izlandon még mindig tilos a sör, így természetesen két sört rendelnek – gondolom én. A történet részletei kissé homályosak. Glutty, glutty, glutty! Jöhet még egy kör, és már kezdődhet is a többi fizetővendég gyorstalpalója Izlandról, hiszen Skandinávián kívül mi, izlandiak előszeretettel terjesztjük az igét.

Milyenek az izlandi nők? Hát, ők a legszebbek a világon! Bizonyíték: Izland nyerte a Miss World szépségversenyt 1985-ben és 1988-ban is, amikor Hólmfríður Karlsdóttirt, illetve Linda Pétursdóttirt koronázták meg a „világ legszebb hölgyeiként”. És a férfiak? Nincs náluk erősebb! Nemzeti sportunk a világ legerősebb embere verseny. Az meg mi? Egy nemzetközi megmérettetés – igen, olyan, mint az olimpia, csak a fárasztó doppingtesztek nélkül –, ahol a résztvevők görög szobornyi méretű sziklákat emelnek fel és autóbuszokat huzigálnak kötelekkel. Az izlandi Jón Páll Sigmarsson rekordot jelentő négy alkalommal nyerte el a világ legerősebb embere címet, és még egy szállóige is fűződik a nevéhez, amit akkor mondunk, ha valami nehéz feladatot teljesítettünk: „Ekkert mál fyrir Jón Páll” – „Jón Pállnak nem gond!” Az egyik versenyen egy néző eszkimónak nevezte. Mire ő: „Nem vagyok eszkimó. Viking vagyok!” – azzal megemelt egy féltonnás kocsit.

Közeledik a kocsmában a záróra. Kifizetik az utolsó kört, egymás vállát lapogatják az újdonsült ismerősök. Valaki szóba hozza Margaret Thatchert. Á, a politika! Hallottatok már a mi vezetőnkről, Vigdís elnök asszonyról? Szingli anyuka, van egy örökbefogadott gyereke, no meg irdatlan a hatalma, ráadásul ő a világ első női elnöke. Az már valami, nem igaz? Elhangzott az utolsó szó, az izlandiak elégedetten dőlnek hátra: vége a különórának.

Vigdís Finnbogadóttir volt a világon az első nő, akit közvetlen szavazással államfővé választottak, vagyis nem pártelnökként vagy parlamenti szavazással nyerte el a posztját. A nép választotta őt vezetőnek. Egy iszákos tengerésznemzet, amely sajátos lelkesedéssel övezi a legerősebb férfiak és a legszebb nők versenyét, politikai támogatását egy egyedülálló, elvált, munkanélküli anyának szentelte.

Az említett választás eredményét 1980. június 30-án reggel hat óra körül hirdették ki. Aznap délelőtt, pár óra alvással a háta mögött, Vigdís gyapjúpulóvert húzott, és kilépett a csendes Aragatára néző erkélyére. Dübörgő taps fogadta. Hatalmas tömeg gyűlt a háza köré.

„A szavak az egyetlen fegyverünk” – mondta a tömegnek. – „De ezekkel a szavakkal rengeteg mondanivalónk lehet.”

A tömeg éljenzett: „Elnök Asszony!” Ez a két szó a demokrácia történetében közvetlen választások után még sohasem hangzott el ebben a kombinációban. Az egyik operatőr a kamerától elfordulva törölgette a könnyeit. Akik szemtanúi voltak e pillanatnak azon a csendes izlandi utcán, a politikai változás ritka példáját láthatták. Még a gyapjúpulóver sem volt mellékes. Egy észak-izlandi támogató kötötte kézzel, Vigdís pedig hálából megígérte, hogy győzelme esetén fel fogja venni.

„Remélem, lát a televízióban” – mondta Vigdís a beszédet követően a DV délutáni lapnak adott interjúban a pulóvert kötő támogatójáról. Az öltözködését illető kérdés az elsők között volt, és az újság címlapsztorijának negyedik bekezdésében jelent meg. Elvégre 1980-at írtak. Aznap reggel, amikor Vigdís a háza előtt lelkesítette a tömeget, a legendás rikkancs, Óli, aki negyven éven át a belváros legforgalmasabb utcasarkán dolgozva tett szert össznemzeti hírnévre, így kiáltotta világgá a nap főcímét: „Egyedülálló nő a Bessastaðir rezidencián! Egyedülálló nő a Bessastaðir rezidencián!”

Vigdís mindössze 1911 szavazattöbbséggel írt történelmet.


2023. november 11., szombat

Beleolvasó: Boltsek Erik: Párhuzamos létezés - ("Örömittasan gurultam végig a Michigan-tó melletti South Lake Shore Drive-on egy késő délután, miközben a húgomnak, Agnesnek újságoltam el az örömömet.")

De régen hoztam beleolvasót a blogomra, Boltsek Erik: Párhuzamos létezés című könyvéből hoztam egy kis részletet, az író engedélyével.  A kötet Publio Kiadó gondozásában jelenik meg.


Boltsek Erik
Párhuzamos létezés

Tartalom:

 A Cloquet-völgy tökéletes úticél a nyaralni, vagy éppenséggel a békülni vágyóknak. Az utóbbi reményében utazott el Gary és Natalie eme erdős vidékre, hogy újra egymásra találjanak. Küldetésük azonban hamar megfeneklett, Gary pedig kétségbeesetten igyekezett menteni a menthetőt, köztük saját életét is. Amíg ő pszichiátriai terápiára jár és visszavedlik gyermekké, a balesetüket firtató húga, Agnes és a rendőrség is gyanús összefüggésekre bukkan a háttérben, melyekről úgy hiszik, akár egy nagyobb kirakós apró elemei is lehetnek. Egyre több a gyanús eset, és egyre sűrűbben bukkan fel a rejtélyes Mr. Ollenburger neve, akiről a vezetéknevén kívül a rendőrség mindössze két dolgot tud: hogy kék öltönyt visel, és hogy a felmenőit mind egy szálig lemészárolta néhány vallási fanatikus. A fájdalom és nyomorúság szülte Álomkör keze messzire nyúlik, de vajon elér akár Xilveas-ig is, hogy beteljesítse a sorsát?

ENGEDÉLLYEL

 

2011. szeptember 29.

– Révbe értem, Hugi! Alig hiszem el, mégis így van! Nem lettem hajléktalan, nem csődölt be a cég, és egyévnyi szenvedés után, úgy tűnik, hogy Natalie-val is végre egyenesbe jövünk. Hab a tortán, hogy kórházat is többet láttam kívülről, mintsem belülről.

Örömittasan gurultam végig a Michigan-tó melletti South Lake Shore Drive-on egy késő délután, miközben a húgomnak, Agnesnek újságoltam el az örömömet. Úgy tartják, hogy az út a fontos, nem pedig a cél, és ezt előszeretettel hangoztatják, amikor kéjutazásra, nyaralásra indul az ember, viszont amikor a családod egy illúzió, az életed pedig vesszőfutássá válik, az egyetlen, ami számít, a cél.

Ha Chicago gettónegyedébe vezet a szülőcsatornád, akkor nem sok jóra számíthatsz az életben. Megszületsz, megtanulsz járni, elmész dolgozni, és ha rosszul játszod ki a lapjaidat, akkor segget fogsz nyalni, és összeszorított farpofával várod, hogy egyszer csak kikerülj az ördögi körből. Nekem rossz lap- 6 jaim voltak, de szerencsém volt, és ott volt az a bizonyos valaki, aki megtanított blöffölni. Az a valaki Bertó volt, polgári nevén Robertó Hernández, az autószerelő.

Egy tipikus alak, akivel majdnem minden szervizben találkozhat az ember. Kopaszodó, sörhasú, motorolajjal vegyített dohány- és izzadságszagú ember, akin a kék kezeslábason kívül sohasem láttam más öltözetet, ezért egy idő után már azon tanakodtam, hogy vajon abban jött-e a világra. Ő volt az, aki megtanította minden csínját-bínját a későbbi mesterségemnek, és egyszer csak azon kaptam magam, hogy mindennap iskola után a műhelyében vagyok, és az olaj illatának és a csavarok csörgésének bűvkörében állok. Természetesen az sem árt, ha egy szerelő vezetni is tud, így nem igényel sok fejtörést, vajon kié az érdem, hogy megtanított bánni egy ilyen bestiával. Ez az ember volt gyerekkorom hőse, apám helyett apám, aki megtanított az életre két olajcsere között.

A korral előrehaladva az olajban fetrengés szenvedélye valamelyest átalakult, és a tócsákból átkerültem az íróasztal mögé. Saját vállalkozást indítottam, de sosem felejtettem el, honnan is jöttem, úgyhogy igyekeztem esélyt adni az újabb generáció fiataljainak a saját cégem soraiban, éppúgy, ahogy Bertó is tette. Jó életem volt, és boldog voltam, de szokták mondani, hogy semmi sem tart örökké, és ez alól én sem voltam kivétel.

Az első három évünk Natalie-val maga volt a mennyország, a rá következő 13 hónap pedig maga volt a pokol. A pénzügyi hátterünk összeroppanására ráment a kapcsolatunk, és 7 a szeretet kihalt az otthonunkból. Rendszeresen álmodtam koldusbottal és ingyen konyhával – már amikor sikerült aludnom –, majd egyik reggel Natalie előrukkolt egy megoldással, amiben nagy szerepet játszott az egyik hajdani egyetemi évfolyamtársa, Charles Ebersol, a könyvelő és egyben ügyvéd. Nem tetszett az ötlet, de végül rábíztuk a megmaradt vagyonunkat Charlesra, ő pedig visszahozta mindazt, amit elveszítettünk, így újra tiszta lappal indulhattunk. Tizenhárom hónapon keresztül menekült a szeretet és törődés az otthonunkból, majd úgy tért vissza, mintha mi sem történt volna, amikor Natalie előhozakodott a tervével.

A könyvet itt tudjátok beszerezeni.

Rukkola

QueerBooks Válogatás két kötete decemberben jelenik meg.

QueerBooks Válogatás meglepetése, hogy két nyomtatott kötete jelenik meg decemberben, Hajnal Kitti: Álarc és Sophie Anne: Amish Biblia-Az érem másik oldala (Amish Biblia 2.) címmel.

Ráadásul decemberben könyvbemutatót is tart, mely e keretein belül mutatják be a két kötetét. A bemutató 2023.dec.12-én lesz délután 15.00-17.00 között a Bookta Kávézóban, Budapesten.

 

Hajnal Kitti
Álarc

Tartalom

Te viselsz álarcot? Vagy mersz önmagad lenni?
Krisz egyszer már előbújt. A családja nagyon rosszul fogadta, végül betudták fiatalkori botlásnak, és ő nem merte kiábrándítani őket. Most komoly barátnője van, rendezett élete, egy rakat szorongása, na és egy keserédes titka: Marci. Marci ugyanis felforgatja az életét: elbűvöli, egyszerre nyugtatja meg és kavarja fel, vele úgy érzi, végre önmaga lehet. Csakhogy felmerül a kérdés: képes vállalni, ki ő valójában? Ledobni az álarcot, és szabad lenni?

Sophie Anne
Amish biblia-Az érem másik oldala
(Amish Biblia 2.)

Tartalom

Miután Aaron elhajt azon a végzetes estén, Noah megkísérel tisztes amish életet élni, de végül képtelen feleségül venni a menyasszonyát. Egyedül marad a házban, ahol minden arra a csodálatos éjszakára emlékezteti, amit Aaronnel töltött itt. Noah pont olyan hiábavalóan vágyakozik Aaron után, amilyen hiábavalóan próbálja utolérni. Közben felbukkan az életében a gyerekkori barátja, aki némi vigaszt nyújt neki, és mivel Noah nem látja a helyzetéből a kiutat, igyekszik beletörődni. Azonban a nevelőapja halálával nemcsak az ő, hanem a teljes családja élete fenekestül felfordul, Noah még arra is lehetőséget kap, hogy felvegye a kapcsolatot Aaronnel. De Aaron túl sok sebet hordoz, és Noah-nak egyáltalán nincs könnyű dolga, ha új alapokra akarja fektetni a kapcsolatukat.

A könyveket Nov.10-től tudjátok előrendelni.

FairBooks Kiadó

Novemberi megjelenések FairBooks Kiadónál - (" Izgalmas újdonságok a kiadónál.")

Novemberi megjelenéseket hoztam el nektek Fairbooks Kiadótól. Jó néhány kötet kerül megjelenésre. A könyvek előrendelhetőek nov.15-ig, mely akár személyes átvételre is van lehetőség nov.25-én. Én két könyvet fogok átvenni személyesen, a könvbemutatón. Majd fogok hozni beszámolót a bemutatóról is.


Jud Meyrin
A kastély réme
(Felföldi rejtélyek 3.)


Tartalom

Egy gyönyörű kastély, ami titkokat, szenvedélyt és halált rejt.

Francesca Blair krimiíró, akit letaglózott egy személyes tragédia. Képtelen visszatalálni a korábbi életébe, képtelen írni, pedig mindig is így birkózott meg a körülötte történtekkel: belefoglalta egy regénybe.
Amikor a tudomására jut, hogy a gróf halott húgának szellemét látták a közeli Glamisi kastélyban, úgy érzi, ez az a sztori, amivel kilábalhatna az írói válságból. Csak ki kell derítenie, mi lapul a kísértethistória mögött.
Mert kísértetek nincsenek.
Vagy talán mégis?
És vajon igaz, amit az emberek beszélnek, hogy a gróf húgát a saját férje ölte meg?
Francesca Glamisbe megy, ahol azonnal elbűvöli a megrendítő múltú, karizmatikus férfi. De Blake Lorimer tényleg ártatlan, vagy ő a kastély réme?

Szívszorító történet veszteségről, bűnről és a mindent elemésztő szerelemről.

Büksi Zsuzsanna
Csodakert


Tartalom

Márk mindent elvesztett, amit csak lehetett. Kerékbetört profi futballkarrierje és tönkrement házassága elől a kisvárosi magányba menekül, azonban egy váratlan örökség révén betoppan az életébe Dóri és nyolcéves kisfia, Lackó.

Dóri abban reménykedik, hogy újra egymásra találnak a gyermeke apjával. Nincs szüksége arra, hogy összeköltözzön egy idegen férfival, sem arra, hogy Márk megnehezítse egyébként sem könnyű életét. De vajon hová vezet a kényszerű együttélés?

Egy átmeneti állomás lesz csupán, vagy Dóri és Márk olyasmire bukkannak együtt a mesés vidéki házban, amiért érdemes megváltoztatni a terveiket?

Ludvig Dóra
Küzelem önmagammal
(Szilánkok 2.)


Tartalom:

Volt már olyan érzésed, hogy a múltad árnyékot vet a jelenedre, és legszívesebben kitörölnéd?

Amanda próbál túllépni a fájdalmán, és begyógyítani a sebeit. Igyekszik a jövőbe tekinteni, és nem visszaemlékezni az utóbbi éveire, mégis akaratlanul is vissza-visszazuhan a fájdalomba. A terapeutája tanácsára próbál nyitni a férfiak felé, de hol a körülmények nem megfelelőek, hol ő maga nincs abban a lelki állapotban, hogy ismerkedjen.
Aztán mégiscsak akad valaki, aki úgy tűnik, képes áttörni a falat, amit Amanda maga köré épített.

Vajon lehet újra szerelmes az ember, ha nemrég elvesztette élete nagy szerelmét?
Vajon a sors ezúttal Amanda mellé áll vagy ismét keresztbe tesz neki?
Vajon Amanda megtalálja a boldogságát?

FairBooks Kiadónál előjegyezhető a könyvek!

Októberi megjelenés FairBooks Kiadónál - ("Borzongj FairBooks kis regényeivel.")

Újra elhoztam nektek havi megjelenést  a FairBooks Kiadótól. Ezúttal nem kettő hanem, négy hátborzongató e-könyv rendelhető meg, akár külön, akár csomagban is.  Az e-könvek október 31-én jelentek meg. 


Lucas G. Warden
Shiren Múzeum & Aukciósház


Tartalom

Amikor az éj leple alatt megérkeznek az alapanyagok, a kapu kinyílik, és nincs többé visszaút: a színpad készen áll, az alkotás kezdetét veszi. Ez a Shiren Múzeum & Aukciósház. A hely, ahol a műalkotások élnek, és ahol az öreg gondnok, Mr. Verg odaadóan gondozza őket.
Egy éjszakán azonban különleges alapanyag érkezik, és a fáklyalángok füstjéből sötét emlékek sejlenek fel.
Vajon ezúttal hogyan alakul az árverés?

Amethyst Sama
Rontásfarkas


Tartalom

Csak jót akart.
Pétert bántalmazzák az iskolában, mégsem panaszkodik a zaklatóira. Sőt, szeretne Ákos bandájának tagjává válni. Kitartása és őszinte rajongása elhozza számára a várva várt pillanatot: a kamaszfiúk készek bevenni a körükbe, amennyiben hajlandó megvallani félelmeit egy bátorságpróbával egybekötött erdei virrasztáson.
A tisztáson elhangzó rémtörténetek múltbéli traumákat pendítenek meg, alakot adnak egy örökölt rontásnak. De vajon milyen áldozatot követel az éjszaka?


Marendeák Péter
Wellnes


Tartalom

WELLNESS
Ahova az ember pihenni érkezik. Ahonnan feltöltődve távozik.
Hacsak nem egy olyan szállodát választott, ahol különös emberek és furcsa lények lesnek rá…
Ahol a wellness annyira nem pihentető. Inkább ijesztő.
Főleg, ha az intés ellenére a bal oldali liftet használta


Csongor Andrea
Belső füzet


Tartalom

Vajon mi lapul egy lelkisegély-szolgálat kulisszái mögött?
Ez a füzet mindent elárul! Titkok és vágyak bújnak meg benne. Önkéntesek kis csoportja egy misztikus szobában fogadja a rászorulók hívásait, és ebben a füzetben osztják meg egymással az eseteket, a gondolataikat, az érzéseiket. A füzet azonban mást is rejt: annak a krónikája, hogy mi történik, ha beépül a jótét lelkek közé egy súlyos személyiségzavarban szenvedő szociopata, aki mindent és mindenkit a saját céljaira használ a segítő munka álcája alatt. Vajon időben észreveszik a munkatársak a szakadékot, ami felé száguldanak? Megmenekülhetnek vagy elkerülhetetlenné válik a katasztrófa?

2023. november 9., csütörtök

R. F. Kuang szépirodalmi thrillerében írónak lenni igazi horror

R. F. Kuang:
Sárga

„Aznap este, amikor végignézem Athena Liu halálát, épp a Netflixszel kötött szerződését ünnepeljük.”

R. F. Kuang szépirodalmi thrillerében az amerikai könyvszakma maga a horror

Megjelenés: november 14.
Fordító: Tót Barbara
Nyomdai kivitelezés: puhatáblás, 352 oldal

Leírás

R. F. Kuang legújabb, és első nem fantasy témájú regényének felütése banális is lehetne. Két rivális író, két barátnő, egy ellopott kézirat. Ugyanakkor Kuang e történetben átfogó képet fest az alkotás morális viszonyairól és árnyoldalairól, az irodalmi rivalizálás mélységeiről, és mindenekelőtt a teljes amerikai könyvpiac olykor ellentmondásos működéséről, a közösségi média karaktergyilkossági kísérleteiről, valamint a többség és kisebbség viszonyának alakulásáról.

Sárga ennek fényében meglehetősen nehézkesen kategorizálható: éppúgy megállja magát szépirodalomként, mint identitásthrillerként, nem hiába olyan rajongókat gyűjtött magának, mint Stephen King, aki közösségi oldalain dicsérte a kötetet, és vált Kuang feltétlen hívévé, az Oscar-díjas Reese Witherspoon pedig kiválasztotta könyvklubja nyári olvasmánylistájának élére.

Kuang e regénnyel még az elsöprő sikerű Bábel szintjét is meglépte: bemutatta, miként lehet tökéletesen ötvözni a szépirodalmat és a zsánerirodalmat olyan formában, melyet nem csupán a közönség, de a szakma is a keblére ölel. Világosan hisszük, hogy az elkövetkező évek egyik legszárnyalóbb csillaga R. F. Kuang lesz.

Fülszöveg

Két ​írónő, June Hayward és Athena Liu sorsa két sikertörténet lehetett volna: ugyanakkor jártak a Yale-re, és ugyanabban az évben jelent meg mindkettejük első könyve. De míg Athena sikere műfajokon át ívelt, addig June műve az utánnyomásig sem jutott el. June utólag úgy véli, hogy manapság senkit nem érdekelnek a hétköznapi, fehér lányokról szóló történetek.

Amikor June szemtanúja lesz Athena furcsa balesetben bekövetkezett halálának, ösztönösen cselekszik: ellopja barátnője frissen befejezett és nagy titokban tartott kéziratát, egy merész, kísérletező stílusban megírt regényt kínai munkások elfeledett történeteiről, akik az első világháborúban a britek és franciák oldalán szolgáltak.

Mert hát mi rossz történhet, ha June átszerkeszti Athena regényét, és saját alkotásaként küldi el az ügynökének? Mi rossz történhet, ha hagyja, hogy kiadója újrapozicionálja az írói pályáját a Juniper Song álnévvel és olyan szerzői fotókkal, amelyekbe akár még bele is láthatóak nem létező ázsiai gyökerei? Hát nem érdemli meg ez a történet, hogy elmeséljék, bárki is legyen a mesélője? June legalábbis így gondolja, és a New York Times bestsellerlistája, valamint az ezzel járó anyagi siker hamarosan alá is támasztja ebben.

A lopott státusz azonban hamar veszélybe kerül. És miközben June a titkait védelmezi, felfedezi, hogy meddig hajlandó elmenni mindazért, amiért állítólag vért verejtékezve megdolgozott.

A számtalan irodalmi díjjal kitüntetett R. F. Kuang legújabb regénye időszerű és tűéles képet nyújt a modern könyvkiadás kellemetlen oldaláról. A Sárga a megjelenését követően egyből a sikerlistákon nyitott, és komoly párbeszédeket generált, ismételten jelezve, hogy szerzője a kortárs irodalom egyik legerősebb hangja.

A szerzőről

Rebecca F. Kuang 1996-ban született Kantonban, a szüleivel 2000-ben telepedtek le az USA-ban. A Georgetown Egyetemen nemzetközi történelemből diplomázott, a Cambridge-i Egyetemen Kína hadászatáról, háborúiról és történelmi traumáiról végezte tanulmányait, majd a Yale-en vett részt PhD-képzésben kelet-ázsiai nyelvekből. Az első, Mákháború című fantasyje a megjelenését követően elnyerte a Crawford- és Compton Crook-díjakat, valamint jelölték a Nebula-, World Fantasy-, British Fantasy- és Locus-díjakra. Egy évvel később, 2020-ban Kuang elnyerte a legjobb új szerzőnek járó Astounding-díjat, a trilógiának pedig elkeltek a megfilmesítési jogai. Az ezt követő, Bábel című regénye az amerikai nemzeti eladási lista és a New York Times sikerlista első helyén nyitott, később pedig kitüntették a Nebula- és British Book-díjakkal. Kuang legújabb regénye, a Sárga az első nem fantasy műve: a napjainkban játszódó, szépirodalmi stílusban írt történet a modern könyvkiadás kellemetlen világába nyújt bepillantást. A megjelenését követően egyből a sikerlistákon nyitott, és komoly párbeszédeket generált.

Mások a kötetről

“Kiváló szatíra identitásról és a fehérek kiváltságairól.” - The Guardian

“Erről a thrillerről mindenki beszélni fog.” - Grazia

“Borotvaéles.” - Time

“Kemény menet.” - Stylist

“Lebilincselő.” - ELLE

“Szatirikus és humoros.” - Cosmopolitan

“Fenemód okos, letehetetlen könyv.” - Gal-Dem

“Kuang egy fantasztikus karrier kapujában áll.” - Observer

Részlet a kötetből

„Aznap este, amikor végignézem Athena Liu halálát, épp a Netflixszel kötött szerződését ünnepeljük. Hogy megértsd ezt a történetet, két dolgot kell tudnod Athenáról.

Először is, neki minden az ölébe hullott: kapásból a főiskola után több kötetre szóló szerződést kapott egy nagy kiadótól, művészeti mesteroklevelet szerzett az írókurzuson, amiről már mindenki hallott, az életrajzában egymást érik az ösztöndíjak, és a felsorolás, ami a jelöléseit mutatja mindenféle díjakra, hosszabb, mint az én bevásárlólistám. Huszonhét éves korára már kiadott három regényt: egyik sikeresebb volt, mint a másik. Athena számára a Netflix-szerződés nem számított sorsfordító eseménynek: csupán egy újabb strigula a dicsőségfalon, kényelmes hely a belső sávban a sztársághoz vezető úton, amin már a lediplomázása óta száguld.

Másodszor, valószínűleg az előbbiek miatt, nem igazán vannak barátai. A korunkbeli írók – fiatal, ambiciózus, feltörekvő tehetségek éppen innen a harmincon – általában falkákba tömörülnek. A közösségimédia-felületeken könnyedén rálelsz ezekre a klikkekre – ahogy ömlengenek egymás kiadatlan kéziratairól (ELDOBOM AZ AGYAM, PEDIG MÉG KÉSZ SINCS!), visonganak a bemutatott borítótervektől (OLYAN SZÉP, HOGY BELEHALOK!!!), és a világ minden táján lőnek egy szelfit az irodalmi találkozókon. Athena Instagram-oldalán azonban nem találsz senki mást. Rendszeresen tweetel hetvenezer követőjének a karrierje legújabb állomásairól, néha fura vicceket is kiír, de nagyon ritkán jelöl meg másokat. Nem említi meg senki nevét, nem ír recenziót vagy ajánlót a kollégái könyveiről, és nem osztogat nyilvánosan buksisimit azon a kérkedő és kétségbeesett módon, ahogy a többi kezdő író teszi. Amióta ismerem, egyszer sem említette egyetlen közelebbi barátját sem, leszámítva engem.

Régen azt hittem, hogy csak nagyon zárkózott. Athena annyira röhejesen sikeres, hogy teljesen jogos, ha nem akar egyszerű földi halandók közé vegyülni. Valószínűleg kizárólag celebekkel meg a többi bestsellerszerzővel csetelget, akik a modern társadalomról kialakított kifinomult véleményükkel szórakoztatják őt. Athena nem ér rá prolikkal foglalkozni.

De ahogy teltek az évek, rájöttem, hogy Athenát mindenki más is éppolyan elviselhetetlennek találja, mint én. Végül is, tényleg nem egyszerű olyan emberrel barátkozni, aki mindenben jobb nálad. Talán azért nem kedvelik Athenát, mert ha összehasonlítják magukat vele, mindig ők jönnek ki rosszabbul. Talán én is csak azért maradtam vele, mert ennyire szánalmas vagyok.

Ezen az estén tehát csak Athena és én vagyunk itt egy georgetowni, szörnyen túlárazott tetőbárban. Úgy nyakalja a koktélt, mintha kötelessége lenne jól éreznie magát, én meg azért iszom, hogy végre elhallgattassam a szemét hangot magamban, amelyik folyton azt kívánja, bárcsak Athena halott lenne.”

 Agave Könyvek

R. F. Kuang, Richard Osman, V. E. Schwab - Nemzetközi bestsellerek az Agave Könyvek novemberi újdonságai közt

 R. F. Kuang, Richard Osman, V. E. Schwab - Nemzetközi bestsellerek az Agave Könyvek novemberi újdonságai közt

Túlzás nélkül kijelenthetjük, ez lesz az egyik legerősebb novemberünk: csupa-csupa sikerkönyv, mind az Agave Könyvek, mind a Magnólia Kiadó égisz alatt. Érkezik a negyedik Richard Osman-kötet, a kultikus magyar horrorantológia legújabb száma, de itt lesz V. E. Schwab trilógianyitó regénye, és R. F. Kuang nemzetközi bestsellere is, valamint egy igazi különlegesség, az immáron a Google alá tartozó DeepMind alapítójának kötete, mely megjósolja, miként változtatja meg életünket a mesterséges intelligencia.

 



Richard Osman: Az utolsó ördög

Érkezik kedvenc nyugdíjas nyomozócsoportunk negyedik kalandja

Karácsony napján veszélyes szállítmány érkezik Angliába, és amikor köddé válik, a csütörtöki nyomozóklub sokkoló hírt kap: valaki megölte egy barátjukat.

A banda a gyilkos nyomába ered. Műkincshamisítók, internetes csalók és drogdílerek keresztezik útjukat, ráadásul a halottak száma is egyre nő, de az eltűnt csomagnak továbbra is hűlt helye.

Vészesen fogy az idő, egy gyilkos tart Coopers Chase felé, a csütörtöki nyomozóklubnak pedig fel kell tennie a kérdést: végül mégiscsak kifogytak a szerencséből?

És vajon ki lesz az, aki utoljára marad?



Tomasics József & Nagy Viktória (szerk.): Black Aether - Ébredés

Első ízben jelenik meg az Agave Könyvek gondozásában a kultikus hazai horror antológia

A napugrók szektája kozmikus sötétségbe taszítja a világot; egy fiatal bioinformatikus önmaga százezer valóját látja fraktálokba zárva; Hísz szarvasa visszaköveteli ellopott lábát; a testvalóság rítusa a világmindenség zenéjére válaszol; a fekete éter kultistái ébredeznek…

The Black Aether novellapályázatának válogatott írásai megidézik a weird- és horrorirodalom évszázados múltjának és jelenének sokszínűségét. Az antológia tizennégy novellájában a műfaj ismert és feltörekvő hazai szerzői tárják fel előttünk a létezés hiábavalóságának titkait. Valóságon túli utazásra hívják az olvasót téren és időn át az emberiség mélyén gyökerező rettenet forrásához.


R. F. Kuang: Sárga

A Mákháború és a Bábel szerzőjének első szépirodalmi thrillere az idei év egy legnagyobb nemzetközi sikerkönyve

Két ​írónő, June Hayward és Athena Liu sorsa két sikertörténet lehetett volna: ugyanakkor jártak a Yale-re, és ugyanabban az évben jelent meg mindkettejük első könyve. De míg Athena sikere műfajokon át ívelt, addig June műve az utánnyomásig sem jutott el. June utólag úgy véli, hogy manapság senkit nem érdekelnek a hétköznapi, fehér lányokról szóló történetek.

Amikor June szemtanúja lesz Athena furcsa balesetben bekövetkezett halálának, ösztönösen cselekszik: ellopja barátnője frissen befejezett és nagy titokban tartott kéziratát, egy merész, kísérletező stílusban megírt regényt kínai munkások elfeledett történeteiről, akik az első világháborúban a britek és franciák oldalán szolgáltak.

Mert hát mi rossz történhet, ha June átszerkeszti Athena regényét, és saját alkotásaként küldi el az ügynökének? Mi rossz történhet, ha hagyja, hogy kiadója újrapozicionálja az írói pályáját a Juniper Song álnévvel és olyan szerzői fotókkal, amelyekbe akár még bele is láthatóak nem létező ázsiai gyökerei? Hát nem érdemli meg ez a történet, hogy elmeséljék, bárki is legyen a mesélője? June legalábbis így gondolja, és a New York Times bestsellerlistája, valamint az ezzel járó anyagi siker hamarosan alá is támasztja ebben.

A lopott státusz azonban hamar veszélybe kerül. És miközben June a titkait védelmezi, felfedezi, hogy meddig hajlandó elmenni mindazért, amiért állítólag vért verejtékezve megdolgozott.

A számtalan irodalmi díjjal kitüntetett R. F. Kuang legújabb regénye időszerű és tűéles képet nyújt a modern könyvkiadás kellemetlen oldaláról. A Sárga a megjelenését követően egyből a sikerlistákon nyitott, és komoly párbeszédeket generált, ismételten jelezve, hogy szerzője a kortárs irodalom egyik legerősebb hangja.

Mustapha Suleyman & Michael BhaskarA következő hullám

Mesterséges intelligencia, technológia, hatalom és a 21. század legnagyobb kihívása

Fajunk történelmének kritikus fordulópontja felé közeledünk. Most minden a változásról szól. Hamarosan MI-k fognak körülvenni minket. Azok fogják megszervezni az életünket, működésben tartani a vállalkozásunkat és biztosítani az alapvető állami szolgáltatásokat. Nemsokára a DNS-nyomtatók és kvantumszámítógépek, mesterséges kórokozók és autonóm fegyverek, robotasszisztensek és a korlátlan energia világában fogjuk találni magunkat. De egyikünk sincs felkészülve erre.

Mustafa Suleyman egy úttörő MI-fejlesztő vállalkozás, az immár a Google alá tartozó DeepMind egyik alapítójaként közvetlen közelről láthatja ezt a forradalmat. Ő úgy gondolja, hogy az előttünk álló évszázadot ezeknek a nagy erejű, exponenciálisan terjedő új technológiáknak a hulláma fogja meghatározni.

A következő hullámban Suleyman azt mutatja be, hogyan teremtenek majd ezek az erők elképesztő jómódot, ugyanakkor hogyan sodorják veszélybe ezzel egy időben a nemzetállamot, ami eddig világrendünk alapját jelentette. Miközben az eleve ingatag helyzetben lévő kormányaink alvajáróként andalognak a katasztrófa felé, minket egyik oldalról korábban nem tapasztalt ártalmak fenyegetnek, a másikról az önkényuralmi kontroll. Képesek leszünk megmaradni azon a keskeny ösvényen, ami a katasztrófa és a disztópia között kanyarog?

Az MI egyik legbennfentesebb ismerőjének könyve úgy mutatja be a „kordában tartás problémáját” – a rendkívül hatékony technológiák feletti irányítás fenntartását –, mint korunk legalapvetőbb kihívását.

Laurell K. HamiltonIzzás

Érkezik Anita Blake, a vámpírvadász 29. vérfagyasztó története

A ​vámpírvadász Anita Blake számára nincs abban semmi újszerű, hogy szörnyetegeket pusztítson el, elvégre természetfeletti rendőrbíró, ez a munkája. Most azonban olyan veszedelemmel találja magát szemben, amivel még az ő hatalmas tapasztalatával sem egyszerű boldogulni; ez a valami ugyanis azt akarja megsemmisíteni, ami és akik a legdrágábbak a szívének.

Közeledik az esküvő, amikor Anita hozzámegy vőlegényéhez, Amerika minden vámpírjának királyához, Jean-Claude-hoz. A halandó emberek azt rebesgetik, hogy már ő maga is a szörnyetegek közé tartozik – a vámpírok pedig attól tartanak, hogy új királyukat minden idők leghatalmasabb nekromantája babonázta meg.

Az esküvői előkészületek közepette – éppen Edward, avagy Ted Forrester szövetségi rendőrbíró ruhapróbája alatt – a helyi rendőrség egy brutális gyilkossághoz hívja Anitát, mivel a szakértelme nélkül nem boldogulnak: ez már a sokadik esete az úgynevezett Napsütéses gyilkosságoknak, amelyben országszerte számtalan vámpír és halandó ember is életét vesztette már.

És ha a sorozatgyilkosság nem lenne elég: egy ősidőkből származó gonosz lény ver tanyát St. Louis-ban, hogy élet-halálra szóló párbajra hívja Jean-Claude-ot a koronáért, Anitáért és a boldogságukért. Az új királysággal szerzett erők és hatalom, sőt Anita nekromanciája sem elég a kihívó ősi erejével szemben; ha nem teljesítik ki triumvirátusukat, a minden fényt megelőző sötétség elárasztja az országot, megszállja a vámpírokat és embereket egyaránt. Jean-Claude-nak és Anitának nincs más választása, mint bizonyítani, hogy a szerelem mindent, még az ősgonoszt is képes legyőzni.

V. E. SchwabA hatalom törékeny szálai

V. E. Schwab, az Addie LaRue láthatatlan élete szerzőjének új könyve káprázatos és izgalmas epikus fantasy, amely visszatér A mágia árnyalatai világába, de az előzmények ismerete nélkül is tökéletesen olvasható.

Egykor ​négy világ létezett, és úgy simultak egymásra, mint egy könyv lapjai. Mindegyiket átjárta a csodálatos hatalom, miközben egyetlen város kötötte össze őket: London. A mágia azonban túl gyorsan burjánzott, a világok pedig önvédelemből rákényszerültek, hogy bezárják a kapuikat egymás előtt. Az idők során aztán megritkult azon mágusok száma is, akik még képesek voltak kinyitni ezeket a kapukat.

Napjainkban már csak háromról van tudomásunk: Kell Mareshről Vörös Londonból, Szelina Bardról Szürke Londonból, és Holland Vosijkről Fehér Londonból. Megjelenik azonban Fehér Londonban egy új mágus, Kosika, és váratlanul elfoglalja a trónt. A fiatal királynő hajlandó vérrel táplálni a városát – még a sajátjával is –, ám ezzel olyan óriási erőt szabadít fel, amely felett nem biztos, hogy képes uralkodni.

Eközben Vörös London királyi családjának életét lázadók fenyegetik, akik a királyság intézményének ledöntésével akarják kiegyenlíteni a hatalmi viszonyokat. A régi barátok és új ellenségek szövedékében ráadásul felbukkan egy lány, aki egy rejtélyes szerkezet birtokába jut. A lányt Tesnek hívják, és szokatlan képességével az összes világot veszélybe sodorhatja.