2023. március 15., szerda

Felemelő barátságtörténet a második világháború és a holokauszt poklából - Megjelenés: április 4.

 Pam Jenoff:
Nő kék csillaggal

„A híd lábától visszanéztem a vállam felett. Krakkó, ahol születésem óta éltem, a városom sötétbe borulva kuporgott, csak a keleti égbolt alján derengett a kelő, vöröses fény. A háború dúlt, a város ostrom alatt. És én most elhagyom. Mardosott a bűntudat. Nem, nem hagyom el, helyesbítettem magam. Elmegyek, de meg fogom találni a módját, hogy harcoljak érte, és dicsőséget hozzak rá.”

Felemelő és megható barátságtörténet a második világháború és a holokauszt poklából


Megjelenés: április 4.

Fordító: Török Krisztina
Nyomdai kivitelezés: puhatáblás, 386 oldal


Leírás

Pam Jenoff a Rutgers Egyetem professzoraként jelenleg az egyik legkeresettebb és legfoglalkoztatottabb történelmi regényíró az Egyesült Államokban, aki a legtöbb művét megtörtént események alapján írja briliánsan vegyítve a tényeket a fikcióval, amire kiváló példa volt a gondozásunkban korábban megjelent Elvesztek Párizsban című kötet.

Az a történet a második világháborús hírszerzés világába kalauzolt, felfedve a nők szerepét a kémtevékenységekben, a Nő kék csillaggal pedig a holokauszt egy kevésbé ismert epizódját eleveníti fel, mikor a második világháború dereka táján zsidók egy csoportja a mai Ukrajna területén lévő város, Lviv csatornarendszerében bujkált hosszú hónapokat, hogy túlélje az eljövendő borzalmakat.

Jenoff hangsúlyozza, hogy bár a történet kerete és helyszíne, sőt szereplői megváltoztak az eredeti eseményekhez képest, éppúgy igyekezett kihangsúlyozni a karakterek hősiességét, önfeláldozását, és ennek a valószínűtlen, mégis csodás barátságnak a történetét, mely még az emberiség talán legszörnyűbb időszakának közepén is képes hitet és kitartást kölcsönözni az embereknek, ahogy az a valóságban is történt.

Sadie és Ella története két világ találkozása, amit a remény és a szeretet táplál, amire manapság is egyre nagyobb szüksége van az olvasónak.

Fülszöveg

1943-ban ​Sadie a krakkói gettó egyik szűk szobájában édesapjával és várandós édesanyjával várja a háború végét és sorsuk jobbra fordulását. Egy nap aztán a várakozás borzalmas módon ér véget: a Harmadik Birodalom katonái sorra gyűjtik be a zsidó lakosokat, hogy munkatáborba hurcolják őket, így a családnak nincs más választása, mint a város alatt meghúzódó csatornarendszerbe menekülni, és megpróbálni ott túlélni.

Krakkó másik felén a Sadie-vel egykorú Ella a németekkel nyíltan kollaboráló mostohaanyja zsarnokságától szenved. Egy nap a piacon járva az egyik szennyvízcsatorna rácsa alatt különös dolgot vesz észre: egy könyörgő szempárt. Ella tudja, hogy veszélyes, amit tesz, mégsem képes cserbenhagyni az ismeretlen lányt.

Sadie és Ella két külön világ, akiket a háború és a holokauszt pokla, személyes veszteségeik és szabadság iránti vágyuk kovácsol össze, bebizonyítva, hogy az igaz barátság ereje nem csupán a társadalmi vagy vallási különbségeket győzi le, de olykor az élet egyetlen kapaszkodóját jelenti. 

A szerzőről

Pam Jenoff számos nagy sikerű történelmi regény szerzője. A George Washington Egyetemen szerzett bachelor diplomát nemzetközi kapcsolatok szakon, majd a Cambridge-en kapta meg a master diplomáját történelem szakon. Később a Pennsylvania Egyetemen jogászként végzett. Jenoff regényeit a Pentagonnál töltött ideje alatt szerzett élmények és tapasztalatok, valamint a Külügyminisztériumban végzett diplomata munkája ihleti, többek közt az utóbbi intézmény képviseletében ő felelt Lengyelországban a Holokauszt megemlékezésével kapcsolatos ügyekért amerikai oldalról. Jelenleg a férjével és három gyermekükkel Philadelphia mellett laknak, ahol az írás mellett jogot tanít.


Mások a kötetről

Pam Jenoff alapos kutatómunkával megírt regénye egy valószínűtlen és veszedelmes barátságról mesél a második világháború idejéből. Megragadó és aktuális képet ad arról, mennyi áldozatra vagyunk készek a családunkért, akár beleszülettünk, akár magunknak választottuk. És az igazi meglepetés a legvégére marad.” – Jodi Picoult

“A Nő kék csillaggal hátborzongató történet szerelemről, gyászról és túlélésről, miközben egyre alaposabban megismerünk két bátor fiatal nőt. Pam Jenoff ennek a regénynek a megírására született, szenvedélyesen és hitelesen cseng minden mondata.” – Mary Key Andrews

Pam Jenoff ismét megvillantja mesteri tudását, amellyel a második világháború alig ismert, ugyanakkor nagyon is jelentős eseményeit állítja reflektorfénybe. A Nő kék csillaggal az első pillanatban levett a lábamról, megigézett a mindent kibíró emberi kapcsolatokról, a lehetetlen önfeláldozásról és a legsötétebb időket is kibíró lélekjelenlétről szóló történet.” – Kristina McMorris

“A Nő kék csillaggal csodásan megírt és hihetetlen alapossággal előkészített regény. Senki sem ragadja meg úgy az emberi lélek megpróbáltatásait és győzelmeit a második világháború korában, mint Pam Jenoff.” – Kelly Rimmer

“Miközben ezt a szívszorító holokauszt történetet olvastam, a szívem és lelkem visszarepült a történelemnek ebbe a máig érthetetlen korszakába. Pam Jenoff biztos és érzékeny tolla alatt azonban mégis barátságról, szerelemről és reményről kerekedik a történet, ahol a remény még a múltunk legsötétebb napjait is belengi. A Nő kék csillaggal mélyen megindító regény egy írótól, akit írásai őszinteségéért, szépségéért és erejéért csodálunk és szeretünk.” – Jennifer Robson

“Gyönyörűen megírt, őszinte… fordulatos és érzelmes regény, ahol a szeretet és bátorság ezernyi, felejthetetlen tanúságtételével találkozhatunk. A vége egyszerre meglepő és felemelő csúcspont.” – Lisa Scottoline

Idézetek a kötetből

„A híd lábától visszanéztem a vállam felett. Krakkó, ahol születésem óta éltem, a városom sötétbe borulva kuporgott, csak a keleti égbolt alján derengett a kelő, vöröses fény. A háború dúlt, a város ostrom alatt. És én most elhagyom. Mardosott a bűntudat. Nem, nem hagyom el, helyesbítettem magam. Elmegyek, de meg fogom találni a módját, hogy harcoljak érte, és dicsőséget hozzak rá.”

„Azon a napon, amikor eljöttek a gyerekekért, minden megváltozott.”

„A háború két és fél évvel azelőtt, egy meleg őszi napon érte el Krakkót, akkor harsantak fel először a légoltalmi szirénák, és az utcákon játszó gyerekek beiszkoltak a házakba. A nehézségek hamarabb jelentkeztek, mint hogy minden rosszra fordult volna.”

„Mindig is anya kedvét kerestem, de a szövetségesem apa volt, őt avattam be a titkaimba, vele szövögettem az álmaimat, és róttam az utcákat kincsek után kutatva. Közelebb húzódtam hozzá, hogy az ölelésében biztonságra találjak. De még apa ölelése sem óvhatott meg a ténytől, hogy minden megváltozott. A gettó eddig még a borzasztó körülmények ellenére is valamennyire biztonságosnak tetszett. Itt zsidók között éltünk, a németek még egy zsidótanácsot is kijelöltek nekünk, a Judenratot, hogy a saját ügyeinket intézzék. Apa gyakran mondogatta, hogy ha meghúzzuk magunkat, akkor a németek nem fognak piszkálni bennünket a falainkon belül, és itt kiböjtölhetjük a háborút. Ebben reménykedtünk.”

„Arról a napról, amikor majdnem elvittek, nem beszéltünk. De azután minden megváltozott. Például már van munkám, anyával dolgozom a cipőgyárban. Apa minden befolyását bevetette, hogy együtt maradhassunk, és hogy ne osszanak bennünket nehéz munkára. A kezemen azonban így is fájdalmas sebek és bőrkeményedések lettek a durva bőrtől, és a csontjaim úgy sajognak, mint egy öregasszonynak az egész napos görnyedéstől.”

„A tavasz olyan lassan érkezik meg Krakkóba, ahogy az álmos kisgyerek tápászkodik fel reggelente az ágyból, ha iskolába kell menni. Idén olyan érzés volt, mintha soha nem akarna eljönni. Ahogy a városközpontból a Visztula déli partján fekvő munkásnegyedbe, Dębnikibe mentem át a hídon, az építmény lábainál még mindig lehetett koszos havat látni. Jeges hideget kavart a metsző szél. Mintha már Természetanya is tiltakozna az immár negyedik évébe lépő náci megszállás ellen.”

Magnólia Kiadó

2023. március 14., kedd

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Maróti Gabriella - ("Valós helyszíneket és karaktereket nem szeretek belevonni, de a világok, amikben játszódnak, nem kimondottan különböznek a valóságostól.")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban felkértem Maróti Gabriella írónőt, hogy meséljen kicsit magáról és a könyvéről, az Ébredő sivatagról (A Nap városa sorozat I.), mely a Kalliopé Kiadónál jelent meg, a Szupervirágzás, a kötet második része pedig a NewLine Kiadónál. Mindkét rész, mindkét kiadó oldalán megrendelhető. Ezúton is köszönöm, hogy elfogadta a felkérésemet. Íme, az interjú, fogadjátok szeretettel!

Forrás: Maróti Gabriella Szerzői oldala


Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

Azt hiszem, mindig is kicsit nehezen találtam a helyemet a világban. A tanulmányaim természettudományokhoz és műszaki ágazatokhoz kötődtek, de egyaránt érdekelt a szociológia. Dolgoztam borászatban, vendéglátásban, IT-ban, és mindben találtam élvezetet. A művészek közt túl analitikusnak érzem magam, a mérnökök közt meg túl álmodozónak- Ebben próbálok lavírozni, minél többet megérteni a világból. Legjobban maguk az emberek érdekelnek, és az emberi szellem-elme-lélek. Ezenfelül minden élettel kapcsolatos tudomány lenyűgöz, mint például a biokémia. Az írás számomra hobbi és egyben terápiás eszköz is, nagyon örülök, hogy rátaláltam!

Az Ébredő sivatag (A Nap városa 1.) c. kötet sok kutatómunkát igényelt?

Volt egy-két dolog, aminek utána kellett néznem, mert írás közben ébredtem rá, hogy alig tudok ezekről valamit. Például, hogy egy elektromos autóban hogy nevezik a gázpedált, vagy hogy milyen tiszti fokozatok léteznek, és hogy követik egymást a ranglétrán. A multiverzum elméletnek néztem még jobban utána, illetve kicsit fel kellett frissítenem a biokémiáról tanultakat, de nagyon komoly kutatómunkát nem igényelt.

Forrás: Maróti Gabriella Szerzői oldala

Meddig tartott az írás folyamata?

Az első verzióban a második kötettel együtt készült el a regény, akkor nagyjából kilenc hónapig írtam. Ezután többször átdolgoztam, illetve a kiadás során is sokat dolgoztunk rajta, így a mai Ébredő sivatag verzió nagyjából két évig készült.

A történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság? 

Azt hiszem, nagyjából fele-fele mértékben. Valós helyszíneket és karaktereket nem szeretek belevonni, de a világok, amikben játszódnak, nem kimondottan különböznek a valóságostól. Például a Nap Városa akár San Diego is lehetne, némi Szöul beütéssel.

Mikor kezdtél el írni, hogyan kezdődött ez a szenvedély?

Az álmodozás szerintem mindig is az életem része volt, a történet a fejemben tizenegynéhány éves koromtól kezdett el formálódni, de írni csak 2018 elején kezdtem el (25 évesen).Leírtam egy jelenetet. Furcsa érzés volt, mert leírva jobban körvonalazódott, a fejemben is,[U2]  mondhatni megszilárdult az előtte más-más verziókban elképzelt rész. Aztán másnap átnézem, javítgattam, írtam még hozzá,és egy-két héten belül valahogy nagyon berántott az egész. Egyre több részt írtam le, aztán tudatosan elkezdtem feltölteni benne a lyukakat. Voltak napok, mikor egyszerűen le sem bírtam tenni a laptopot, ilyesfajta szenvedélyt korábban egyetlen hobbimmal kapcsolatban sem éreztem. Kicsit olyan volt, mintha felfedeztem volna egy eddig nem használt funkciót magamban.

Más zsánerben tervezedkipróbálni magad?

Igen, szeretném a fantasyt lassan elhagyni, több sci-fit, és pszichológiai témát belevinni a történeteimbe. Arra jöttem rá, hogy jobban szeretek arra koncentrálni, mi zajlik le egy karakter fejében, mire képes az elméje, mint magára a történetre. Szeretnék az egyénekre koncentrálni, az érzéseikre, gondolataikra, belső kis küzdelmeikre.

Milyen érzés számodra, amikor befejezed a kéziratod?

Én valójában sosem éreztem még, hogy befejeztem volna ténylegesen. Inkább elengedtem. Mikor a történet már lezárult, minden szálat elvarrtam, elölről elkezdem átnézni, rengeteget szerkesztek rajta, és annak valahogy sosincs vége. Mikor mégis befejezem, kicsit az ürességhez tudnám hasonlítani az érzést, ugyanakkor keveredik belé egy kis megnyugvás is.

Forrás: Maróti Gabriella Szerzői oldala

Nem gondolkodtál még írói álnéven?

De, valójában eleinte felmerült, hogy Ella Marotti néven adjam ki a könyvemet, de végül is elvetettem, mert sosem nevezett így senki, nem kötődtem hozzá, nem jelentett nekem semmit. Végül úgy döntöttem, maradok a sima, egyszerű nevemnél.

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

Erre nehezen tudok válaszolni, de azt hiszem, nem. Igazából nem a műfaj volt meg a fejemben, inkább a történet, és a harmadik könyvhöz érve azt vettem észre, hogy a fantasy elemek kezdtek kikopni: egyre kevésbé van szerepe a képességeknek. Szerintem ez a része inkább egy eszköz volt, hogy jobban át tudjam adni, ami bennem van.

Milyen érzés volt, amikor az első könyved megjelent?

Földöntúli. Nehezen tudtam hova tenni, és féltem is a visszajelzésektől. Az ember mégiscsak kitálalja a belső világát. Hozzá kellett szoknom, hogy a főhősöm nevét látom leírva pl. a Libri oldalán, vagy hogy ott van a polcon a boltban. Csodás élmény volt, még ha kicsit ijesztő is.

Tervezett és tudatos folyamat számodra az írás, vagy impulzív?

Nálam mind a két mód elő szokott fordulni. Van, hogy elkap a hév, akkor szokott a legtöbb élet belekerülni a történetbe, amit nagyon élvezek. Ez sajnos nem mindennapi, nem mindig jön az ihlet, és ha igen, akkor sem mindig kap el úgy a flow. Ugyanakkor,[U5]  rengeteget dolgozom rajta tudatosan, átnézem a cselekményt, a karakterek fejlődését, feltérképezem, mit kell még jobban kidolgozni, megtervezek jeleneteket, fordulatokat és azok felvezetését. Azt hiszem, ebből van több összességében.

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

Nekem sok olyan van, amit nehezen tudok megírni. Az első könyvnek a teljes eleje nehézkésen ment, míg a végének az írása közben csak úgy ömlöttek belőlem a szavak. Vannak részek, melyeket egy-egy zene hallgatása közben gondoltam ki, azokat úgy írtam le, hogy közben hallgattam a zenét, ezeket nagyon élveztem. Van egy-egy örök kedvenc, ezek mind zenékre születtek, például az autós üldözős[U6]  jelenete a sivatag felől Sun Citybe. A párbeszédeket szeretem még, bár azokat sem mindig, de számomra azok írása külön élvezet szokott lenni.

Hogyan születik meg egy-egy történeted? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

A zenék minden mennyiségben inspirálnak. Ezen felül a Pinterestről szoktam ötleteket meríteni pusztán képek nézegetésével. A történetek egyébként többnyire a tömegközlekedési eszközökön születnek útközben. Valahogy ezek az utazások teret adnak a fantáziálásaimnak: hallgatom a zenét, és csak nézek ki az ablakon, alig szoktam érzékelni a környezetemet. Talán emiatt lehetek egyike azoknak, akik szeretik a BKK járatait.

Kik láthatják először a kéziratod? Kik olvassák elsőként, kinek a szava számít? Kik szólhatnak bele a szöveg, a történet alakulásába?

Az első kéziratot nagyon nehezen mertem odaadni bárkinek is, valahogy kicsit szégyelltem „kitálalni”. Eleinte barátoknak és a családtagjaimnak adtam oda, újabban inkább más szerzőknek szoktam. A tanácsok megfogadása annyira nem volt egyértelmű nekem, most már nyitottabb vagyok, mint az elején.

A családod miként fogadta a hírt, hogy könyvet írsz, sőt meg is jelent?

Eléggé meglepődtek, mert nálunk nincs más, aki ezen a területen alkotna. Nagyon támogatóak voltak az elejétől kezdve, és úgy érzem büszkék is rám, ami nagyon jólesik. Azt hiszem, mióta kiderült, hogy írok, kevésbé ugratnak azzal, miért szeretek sokszor inkább otthon lenni, mint folyamatosan menni valahova.

Mit üzensz az olvasóidnak, mi várható még tőled az idén?

Először is köszönöm, hogy olvassák a könyveimet! A harmadik kötet idén már nem kerül ki, de jövőre szeretném valamilyen formában publikálni. A prológust viszont még karácsony előtt megosztanám, afféle ízelítőnek. Ez a könyv egy időben játszódik a Silver Horizon című kisregényemmel, és némi átfedés is van köztük, de egymás nélkül is érthetőek. Ezeken kívül még egy előzménytörténet motoszkál a fejemben, viszont, azt hiszem, az lesz a sorozat utolsó kötete.

A könyvet itt tudjátok beszerezni:

Maróti Gabriella szerzői oldala

NewLine Kiadó

Dedikálj a 94. Ünnepi Könyvhéten a Handmade by Julie V. Scott standjánál!

Olyan magánkiadásban megjelent szerzők jelentkezését várjuk, akik szeretnének részt venni a 2023. június 8 és 11 között megrendezésre kerülő 94. Ünnepi Könyvhéten!

Helyszín: Budapest, Duna-korzó, Handmade by Julie V. Scott stand

Időpont: 2023. június 8-11. között

Jelentkezési határidő: 2023.04.15. (A kellemetlenségek elkerülése érdekében a helyeket jelentkezési és fizetési sorrendben osztjuk szét, így egy időpontot biztosan csak egy szerző kap meg!)

Részvételi feltételek:

- 18. betöltött életév, vagy kiskorú szerző esetén szülői beleegyezés,

- A rendezvény időpontjáig megjelent nyomtatott, és/vagy e-könyv,

- Helyesen kitöltött jelentkezési lap,

- Határidőre befizetett regisztrációs díj (kizárólag a jelentkezés elfogadása után!)

Felkeltette az érdeklődésedet?

A részleteket megtalálod az alábbi linken (ha instagramon látod a felhívást, a kattintható linket a bionkban találod!

LINK

Segítenéd a munkánkat, de nem vagy szerző? Jelöld meg kommentben azt a kedvencedet, akivel szívesen találkoznál a standunknál!

Handmade by Julie V. Scott

2023. március 11., szombat

Könyvtrailer 3.rész Dömötör László

Következő könyvtrailer pedig Dömötör László eddig megjelent két kötetéről A hold hőseiről hozok nektek trailert. Az első részt olvasom, de nem sok van már belőle. Hamarosan meg írom a véleményemet róla. De addig is nézzétek meg a kedvcsináló videókat. Szívből ajánlom minden ifjúságnak a két kötetet.


A hold hősei sorozat

A vörös kereszt rejtélye


A lámpás hölgy

A könyvet itt tudjátok beszeretni:

Dömötör László 

A vörös kereszt rejtélye

Lámpás Hölgy

Könyvtrailer 2.rész Dee Dumas

Következő könyvtrailert hozom nektek, még hozzá a napokban megjelent e-könyv formájában Dee Dumas: Sztár című könyvhez. Az e-könyvet Soraya Kiadó oldalán vehető meg. 

 Megtörtént esemény alapján!



Íme a videó:


Az e-könyvet itt tudjátok beszerezni:

2023. március 3., péntek

Könyvtrailer 1.rész : Elena Honoria: A Varázslónő

Szeretitek a könyvtrailereket? Én szeretem nézni, hogy egy-egy író/írónő miként képzeli ez az adott történetének a világát. Így arra gondoltam, hogy elhozom nektek egy-egy könyvtrailert a blogomra, amolyan kedvcsinálónak. Hátha kedvet kaptok a könyv beszerzéséhez. Smaragd Kiadónál akadt pár trailer, ezek közül az egyiket hoztam el, Elena Honoria: A Varázslónő címmel.



A könyvet itt tudjátok beszerezni:

A videót itt tudjátok megnézni:

Ismerjük meg közelebbről a meseírókat! Tollas Tímea - ("A kötetemben olvasható történetek mesés elemekkel egészülnek ki, azonban misztikus és sokszor borzongató hatást érnek el az olvasók körében. Az előszó után még egy kis figyelmeztetés is található, amelyben felhívom a figyelmet bizonyos mellékhatásokra, amelyek a vérfagyasztó mesék olvasásakor utat találhatnak felénk.")

Régen hoztam már meseíróktól interjút, ezúton Ismerjük meg közelebbről a meseírókat! rovatomban Tollas Tímea írónőt kérdezgettem, hamarosan megjelenő mesekönyvéről, Borzonka: Bűvös mesék tárháza címmel. Írónőnek van már egy megjelent kötete a Porcukor: 40 gramm motiváció címmel. Ezúttal megismerhetjük írónő ezen az új oldaláról, mint meseíróként. Fogadjátok szeretettel az interjút!

Kérlek, mesélj magadról, mit lehet tudni rólad?

Tollas Tímea vagyok, közgazdászként végeztem a Budapesti Gazdasági Egyetemen 2022 januárjában. Az elmúlt évek során újság- és szövegíróként több ismert női magazinnak írtam cikkeket különböző témákban, amelyekkel mindig ki tudtam fejezni magamat, ez pedig hosszútávon örömmel töltött el. 2021-ben jelent meg az első könyvem, a Porcukor, amely témáját tekintve motivációs könyv. Ebben a fiataloknak szerettem volna iránymutatást adni, kiutat mutatni a szürke és sokszor nehéz élethelyzetekből.

Igazi kis polihisztornak tart a környezetem, ugyanis nem csupán újságíróként tevékenykedem, hanem mellette még ezer más dologgal is foglalkozom. Saját weboldalam van Tollas Tímea, amelyen blogot is vezetek különböző témákban.

Ha mindez még nem lenne elég, 2023 szeptemberétől a jogi kart is megcélzom, mert egyrészt kihívásokból sosem lehet túl sok, másrészt pedig kiskorom óta érdekel az ügyvédi szakma, ahogyan a mesék bűvös világa is.

Úgy gondolom, hozzám ez a műfaj áll igazán közel. A folyamatosan tenni akaró személyem és a kreativitásom, megfűszerezve egy nagy adag fantáziával pedig varázslatos meséket hozott létre, amelyek tele vannak szarkazmussal és tanulsággal.

Milyen érzés gyermekeknek meséket írni? Te magad is olvasol meséket?

A mesekönyv kifejezés becsapós lehet sokaknak, ugyanis nem egy átlagos mesekönyvről van szó és éppen ezért nem is kifejezetten gyermekeknek ajánlom. A könyv hátsó borítóján látható egy nagy varázsüvegcse, amelybe a 16-os karika van belevésve, nos nem véletlenül!

A kötetemben olvasható történetek mesés elemekkel egészülnek ki, azonban misztikus és sokszor borzongató hatást érnek el az olvasók körében. Az előszó után még egy kis figyelmeztetés is található, amelyben felhívom a figyelmet bizonyos mellékhatásokra, amelyek a vérfagyasztó mesék olvasásakor utat találhatnak felénk.

Nagyon euforikus és különleges érzés alkotni, főleg meséket. Tini koromban csak úgy faltam a boszorkányos tematikájú, Fiúk kizárva! sorozat könyveit, amelyekkel mindig tudtam és akartam is azonosulni. A mese egy bűvös műfaj, amelyben sosem kell túlmagyarázni dolgokat vagy éppen történéseket. Ilyenkor elengedhetjük magunkat, miközben hagyjuk, hogy egy új énünk törjön a felszínre.

Gyerekkorodban volt kedvenc meséd?

Nagyon jó és egyben fogós kérdés, mert több is volt, de amit kifejezetten kiemelnék mindegyik közül, azok a Grimm testvérek rémes meséi. Amikor ezeket a történeteket olvastam, szó szerint mindig libabőrös lettem.

Véleményem szerint akkor igazán izgalmas és fordulatos egy mese, ha van benne élet és erő. Váratlanság, fordulatok és a való világtól történő teljes elrugaszkodás! Ezek pedig mind jellemzőek voltak a Grimm fivérek alkotásaira, így bátran mondhatom, hogy szerintem íróként még inspiráltak is fiatalabb koromban.

A meséidhez vannak saját illusztrált képek, ha nincsenek, akkor milyen együtt dolgozni egy illusztrátorral? Saját illusztrált képek, megalkotására mi inspirál? Mesélnél kicsit bővebben?

Igen, a kötetben összesen 8 mese található és természetesen mindegyikhez került egy vagy akár több, gyönyörűen kivitelezett, egyedi illusztráció is. Amikor készen voltam az összes mesével, egy mára már jó barátommá vált, eredetileg farmerek festésével foglalkozó művészt kértem fel a képek kivitelézéséhez.

Szilágyi Anita illusztrálta a meséket és ami nagyon fontos volt a munkánk során, hogy folyamatosan tartottuk a kapcsolatot egymással. Leírtam neki, akár egy oldalon keresztül, hogy miről is szól az adott mese, milyen ötleteim vannak a karakterek megalkotásához és a színvilághoz. Anitával öröm volt együtt dolgozni, hiszen fél mondatokból értett engem és valahogy ráérzett tudat alatt, hogy mit is szeretnék pontosan.

Amikor elkészült és átküldte az első illusztrációkat, alig tértem magamhoz a csodálkozástól. Az általam elképzelt mesebeli szereplők pontosan ugyanúgy festettek, mint ahogyan a képzeletemben elsőként megelevenedtek.

A borítót Hargitai Emma alkotta meg, aki szintén elképesztő munkamorállal és tempóval tett eleget a kívánságaimnak. Büszkén mondhatom, hogy egy igazán minőségi, gyönyörűen kivitelezett mesekötetet tarthatok most a kezemben, amelyet összetartó csapatmunkával alkottunk meg.

Mennyi ideig tart egy mesetörténetet megírni?

Szerintem ez abszolút egyénfüggő, mert vannak, akik gyorsabban dolgoznak, csak úgy ömlik belőlük a mondanivaló és az üzenet. Olyanok is akadnak, akik akkor tudnak igazán maradandót alkotni, ha nyugalom és teljes csend veszi őket körül, ők  általában többet szöszölnek egy-egy mesével, ha csak nem egy nagy regényről van szó.

Én az előbbiek táborát erősítem, mindig rengeteg mondanivalóm volt, már kicsi koromtól kezdődően. A Borzonkát egy éven keresztül írtam és mindig öröm volt folytatni egy-egy félbehagyott történetet.

Mit gondolsz, a meseíróknak mennyire nehéz a helyzetük?

Sajnos úgy gondolom, hogy íróként mindig nehéz lesz a dolgunk. Sokan nem ismerik el a mese műfaját, irigyeink pedig folyamatosan lesznek, azt el kell fogadni, hogy mindenkinek sosem fogunk tudni megfelelni. De nem is kell. Talán én is most értettem ezt meg és minden írót erre bíztatok: Merjetek nagyot álmodni és véghez vinni azt, bármi áron!

Miért éppen a Üveghegy Kiadónál jelent meg a mesekönyved? Milyen velük a közös munka? Hogyan viszonyulnak a mesezsánerhez?

2022 nyarán készültem el teljesen a mesekönyvemmel, ekkor fedeztem fel a kiadók listájának sorában az Üveghegy Kiadót. A honlapjukon láttam, hogy fogadnak kéziratokat, ráadásul szimpatikusnak tűnt az íráshoz és alkotáshoz való hozzáállásuk és a munkamoráljuk is.

A kéziratom beküldése utáni harmadik héten kaptam választ tőlük, a Harry Potter világának varázsos környezetéhez hasonlították a könyvemet és azt mondták, látnak benne és az írásmódomban is fantáziát. Én személy szerint nagyon elégedett vagyok velük, csak jót tudok mondani róluk és a kezemben tartott, igényesen kivitelezett könyvemről is.

A gyerekeknek, hogy tetszik a mese, amit írsz? Milyen visszajelzéseket kaptál a szülőktől, ill. gyerekektől a történeteidre?

Mivel 16 éves kor felettieknek ajánlom, ezért főként ettől a korosztálytól kaptam visszajelzéseket eddig, illetve meglepő módon még a 30-50 közötti korosztálytól is. Nagyon sokan jegyezték meg azt, hogy egészen egyedi a látásmódom és a kreativitásom, már ami a karakterek megformálását illeti.

Voltak, akik borzongva hívtak fel, miután egy egész estéjüket a könyvem olvasásának szentelték. Azt mondták, nem bírták letenni és úgy érezték, mintha ők is a részesei lennének a varázslatnak, amely a könyv lapjairól egyenesen a szemük előtt elevenedett meg.

Milyen további mesekönyvek megjelenése várható tőled a jövőben? Jelenleg dolgozol valamin?

Anyukámmal még kicsi koromban együtt kezdtünk el írni egy mesét, amely több misztikus szálon futott. Zárójelben megjegyeznék annyit, hogy az a történet még nem került publikálásra, de nagy vágyam és tervem a jövőre nézve, hogy ezt is megvalósítsam. Az akkori weboldalamon heti rendszerességgel tettem belőle közzé apróbb részleteket, folytatásos jelleggel, amelynek nagy sikere volt nemcsak a barátaim és osztálytársaim, de a tanáraim körében is.

Zárásképpen, mit üzennél a jelenlegi/jövőbeli olvasóidnak?

Azt, hogy merjenek nagyokat álmodni és mindent megtenni annak érdekében, hogy egyszer a legvadabb fantáziájuk is valóra válhasson! Semmi sem lehetetlen, csak akarat, erő és kitartás kell hozzá!

 A könyvet itt tudjátok beszerezni:

Tollas Tímea weboldala

Tollas Tímea írói oldala

Libri

Üveghegy Kiadó