2026. július 3., péntek

Stephen King kedvenc krimiszerzője új regényével a Keresztapa előtt tiszteleg

 S. A. Cosby: 

A hamvak királya

 

„– Mire számítasz, meddig lesz távol?

– Amíg biztos nem leszek benne, hogy apám életben marad.”

Stephen King kedvenc krimiszerzője új regényével a Keresztapa előtt tiszteleg



Megjelenés: július 28.
Fordító: Sepsi László
Nyomdai kivitelezés: puhatáblás, 352 oldal

 

Miről szól a könyv?

A hamvak királya egy dél-virginiai kisvárosban játszódó családi bűnregény. Miután apja súlyos balesetet szenved, Roman Carruthers hazatér, hogy segítsen testvéreinek fenntartani a családi krematóriumot. Hamar kiderül azonban, hogy öccse veszélyes bűnözőknek tartozik, a család múltja pedig sötétebb titkokat rejt, mint azt valaha gondolta. Roman előtt egyetlen kérdés marad: meddig hajlandó elmenni azokért, akiket szeret.

 

Miért aktuális most?

Azt vizsgálja, hogyan formálja át az embert a felelősség, a családi lojalitás és a túlélés kényszere. Egy olyan világot mutat be, ahol a morális határok fokozatosan elmosódnak, és minden döntésnek ára van. S. A. Cosby regénye egyszerre feszült krimi és családi dráma arról, milyen könnyen válhat valaki saját történetének hőséből annak legveszélyesebb szereplőjévé.

 


Leírás

 

S. A. Cosbyt néhány év alatt a kortárs amerikai bűnügyi irodalom egyik legfontosabb szerzőjeként kezdték emlegetni. Regényeiben a déli gótika nyomasztó atmoszférája, a klasszikus noir kegyetlensége és a szépirodalom emberismerete találkozik: hősei ritkán hősök vagy gonosztevők, inkább esendő emberek, akik lehetetlen helyzetekben próbálnak helyes döntéseket hozni. Nem véletlen, hogy Stephen King is a kedvenc krimiírói között emlegeti, és rendre a műfaj legizgalmasabb alkotói közé sorolja.

 

A hamvak királya ennek az életműnek egyik csúcspontja: egyszerre sodró lendületű bűnregény, megrendítő családi dráma és pontos társadalmi látlelet az amerikai Délről. Cosby nem pusztán azt mutatja meg, mire képes az erőszak, hanem azt is, hogyan öröklődik generációról generációra a trauma, a szegénység és a hallgatás. Prózája feszes és filmszerű, miközben végig az emberi kapcsolatokra összpontosít – arra, hogy a legnehezebb csatákat gyakran nem az ellenségeinkkel, hanem azokkal vívjuk, akiket a legjobban szeretünk.

 

Fülszöveg

 

Roman Carruthers maga mögött hagyta a kisvárosi életet családja krematóriumának füstjével és lángjaival együtt. Atlantában, pénzügyi tanácsadóként éli felszínes, luxusban tobzódó életét, ám egy nap húga, Neveah azzal hívja, hogy édesapjuk kómába esett egy cserbenhagyásos gázolás után. Hazatérve Roman rájön, hogy a baleset nem a véletlen műve. Az öccse, Dante veszélyes és könyörtelen bűnözőknek tartozik.

 

A pénzügyi zseni Roman, aki páratlanul bánik a számokkal és mesteri ügyességgel teszi gazdaggá az ügyfeleit, rendelkezik némi félretett pénzzel, amivel kisegíthetné öccsét a bajból. Csakhogy már elfelejtette, milyen az, amikor az ember valódi gengszterekkel találja szemben magát. Hamarosan ráébred, hogy csak egyetlen dolgot ajánlhat fel a testvére megmentéséért: önmagát és sajátos szaktudását.

 

Miközben a sorscsapások, a véletlenek és a szívfájdalom lángba borítja az életüket, a Carruthers családnak össze kell fognia a túlélésért, máskülönben a világukból csak por és hamu marad. Mert ahogy az apjuk már gyerekkorukban megtanította nekik, semmi sem tart örökké. Egyszer minden el fog égni.

 

S. A. Cosby új regénye ismét egy letehetetlen déli noir, melyet ezúttal A keresztapa ihletett.

 

A szerzőről

 

Shawn Andre Cosby 1973-ban született a virginiai Newport Newsban. Sokan úgy tartják, hogy déli noir stílusú műveivel megreformálta az amerikai bűnügyi regény műfaját, és mostanra olyan szerzőket tudhat a legnagyobb rajongói közt, mint Dennis Lehane vagy Stephen King. Az eddig megjelent regényeiért összesen tizenhárom irodalmi díjat kapott, a legnagyobb elismerései három ITW-, két Barry-, egy Anthony- és egy Los Angeles Times-díj. Több könyvének elkeltek a megfilmesítési jogai.

 

A szerző köteteiről mondták

 

„Hibátlan thriller A Keresztapa nyomdokain haladva: egy betegeskedő családfő, egy széthulló család, és egy fiú, aki hazatér, hogy egyben tartson mindent.” - NPR.com

 

„Remekbe szabott regény a rendőrség munkájáról… Cosby csodás csúcspontot teremt, aztán a legvégén még odadob egy ínyencséget, ami önmagában megéri az egész utat… Friss és felvillanyozó könyv.” - Stephen King

 

„Négy regény alapján, melyek mindegyike jobb az előzőnél kijelenthetjük, hogy az amerikai bűnügyi irodalom megtalálta a jövőjét, akinek neve S. A. Cosby.” - Dennis Lehane

 

„A Bűnösök vére folyjon egy újabb telitalálat S. A. Cosbytól. Titus Crown az egyik leglenyűgözőbb karakter, akivel hosszú idő óta találkoztam.” - Steve Cavanagh

 

„Merész, nyers új hang a thriller világában. A Bűnösök vére folyjon sötét, déli gótikus noir, amely könyörtelenül feltárja múltunk sötét helyeit. Nagyon élveztem.” - Kristin Hannah

 

„S. A. Cosby regényei mindig megütik a krimi grand slamjének színvonalát; megállíthatatlan lendület, sodró párbeszédek és sokrétű karakterek jellemzik. [...] Kétségtelenül Faulkner nyomán járva arra használja a bűnügyi történetet, hogy megmutassa, hol vagyunk és még milyen hosszú út áll előttünk. Titus Crown seriff egyszerre él a lapokon és a szívünkben. Maradandó főszereplő.” - Michael Connelly

 

Idézetek a kötetből

 

„Volt viszont egy hely az elméjében a vágyainak árnyai és öngyűlöletének alkonya között, ahol lelassult az idő és eltűnt a valódi világ, egy hely, ahol a menekülőszónak semmi haszna. Ahol Miss Delicate elengedi a füle mellett a tiltakozását. Ahol megkapja, amire szívének legmélyebb, legsötétebb bugyraiban vágyott. Vezeklést. Büntetést. Feloldozást.”

 

„Ilyen nagyszerű, de iszonytató barát tudott lenni Khalil. Roman most meg volt győződve róla, hogy inkább az előbbi, és csak egy kicsit az utóbbi. Kérdés nélkül a városba fog utazni. Estére megérkezik, és Romannek irányba kell állítania. Mert Khalil olyan volt, akár egy töltött fegyver. Az ember ráirányította valamire, legyen az a biztonsági útvonalak megtervezése a Grammy-átadón, vagy egy híres influenszer pasija, aki túl sokat engedett meg magának a ház úrnőjével szemben, és ő nekilendült, akár egy kilőtt golyó. Roman a Gilchrist fivérekre akarta irányítani, és annyiszor meghúzni a ravaszt, hogy végül üresen kattanjon.”

 

„Vigyázott az apjára. Ügyelt rá, hogy a számlák be legyenek fizetve. Közösen vitte vele a boltot, de minden áldott nap úgy érezte, hogy egyre jobban távolodik tőle. Amikor elérkezett az anyjuk születésnapja, az apja ült a tornácon, olyan sokat ivott, hogy már majdnem bepisált, és arról beszélt, mennyire szerette az anyjukat, és mennyire hiányzik neki.  – Ő volt a Szexi Dögöm. A legjobb dolog az életemben. Anyád nélkül a krematórium sem lenne. Nem voltam hitelképes. Anyukád segített tégláról téglára felépíteni mindenünket. A rohadt életbe. Követett el hibákat, de én sem voltam ma született bárány. Bármit megadnék, hogy visszakapjam. Minden leégetnék, csak hogy újra halljam a hangját – mondogatta. Aztán Neveah ágyba segítette. Évről évre elismételte ugyanazt a monológot, és Neveah évről évre kevésbé hitt neki. Mire idén elmondta, Neveah-nak rá kellett harapnia a szája belsejére, nehogy hazug disznónak nevezze.”

 

„Megfogadta Dante tanácsát, ha másért nem, hogy legyen esélye, ha harcra kerülne sor. A legutóbbi két négyszemközti találkozása előtt Torrenttel nem motozták meg. Egyértelműen nem tekintik veszélyforrásnak. Nem zavarta a dolog. Higgyék csak egy csicskának, aki mindent lenyel tőlük. Sok pénzügyes az egyetemen elolvasta A háború művészetét Szun-cétől. Azt hitték, kemények lesznek tőle. Roman a nagy részét evidenciának találta. Tűnj gyengének, amikor erős vagy? Aki bunyózott valaha, tudja, hogy így kell meglepni az ellenfelet. Ismerd meg az ellenséged, és ismerd önmagadat is? Még egy magától értetődő bölcsesség. Közelebb állt a szívéhez egy másik ókori távol-keleti harcos írása a stratégiáról. Az öt elem könyve Mijamoto Muszasitól. Másodévben a lakótársától kapott egy példányt. Egy éjjel lapozgatni kezdte, amikor az egyik beadandója nem állt össze a fejében, és két óra alatt kiolvasta. Alig volt hosszabb százötven oldalnál, de olyan bölcsességeket tartalmazott, amelyek a mai napig eszébe jutottak.”


Agave Könyvek

 

2026. június 26., péntek

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! Aux Eliza - ("A fantázia a szépirodalomban sosem csak a valóságból való elmenekülés eszköze volt. ")

Ismerjük meg közelebbről a szerzőket! rovatomban újra interjút készítek Aux Eliza írónővel, akinek immár két kötete jelent meg az Eleven Kiadónál. Elizával legelőször A könyvek városa könyvével volt interjú, most nemrég jelent meg a folytatása, az Aranytinta. A könyveket Írósuli sorozataként találhatóak.


Kérlek, mesélj magadról, mi történt azóta?

Zajlik körülöttem az élet, már a második évemben járok a doktori képzésben az egyetemen. Idén nyáron lesz a komplex vizsgám, ami egy elég nagy megmérettetés, így most arra készülök. Közben persze írtam is sokat, az Írósuli 3. részén is sokat dolgoztam, és már le is adtam a kiadónak elbírálásra. Igyekszem lépést tartani olvasóként is a sok új megjelenéssel, a nyári terveim között szabadidőmben az olvasás van most első helyen.

Írósuli sorozatod sok kutatómunkát igényelt? Meddig tartott az írás folyamata?

Rengeteget, egy egész jegyzetfüzet megtelt a világ sajátosságaival. Olyan szempontból szerencsésnek érzem magam, hogy a magyartanári és könyvtárosi végzettségem előnyt jelent, hiszen főleg onnan emeltem át a tapasztalataimat. 2020-ban kezdtem el gyűjteni az infókat a jegyzetfüzetbe, és agyalni a történet vázán. 2021-ben megírtam egy verziót, amit utána 2022-ben egy szerkesztő barátnőmmel (innen is köszi, Viki) átbeszéltünk, és javítottam. Eddig több, mint 5 év munkája van a sorozatban.

Történeteidben mennyire van jelen fantázia és valóság?

Szeretem ötvözni a kettőt. A fantázia a szépirodalomban sosem csak a valóságból való elmenekülés eszköze volt. Sokszor azért fordultak pont a kitalált világokhoz a szerzők, mert egy fiktív környezetre levetítve szókimondóbban ábrázolhatták a valódi világban megjelenő problémákat. Én is ugyanezt a módszert használom.

Hány részesre tervezed az Írósulit?

3 rész van a fejemben és megírva kéziratban is. Mondjuk a Kardex novella is hirtelen ötlet volt, nem terveztem előre, csak egyszerűen beugrott egy gondolat, és már írtam is. Az Írósuli utánra vannak terveim, kíváncsi leszek, milyen lesz elszakadni ettől a világtól, és milyen történetek felé fog kanyarogni az írói utam.

Milyen érzés volt az Aranytintát befejezni? Mennyivel volt jobb az első résznél?

Szerintem határozottan erősebbre sikerült, mint az első rész, és ezt nem csak a saját elfogultságom mondatja velem (bár tény, hogy az is közrejátszik), de több külső megerősítés is ezt igazolja. Nagyon jó érzés volt elengedni a kezét a könyvnek, és elindítani a kiadás útján. Tudtam, hogy az Elevennél a legjobb kezekben lesz, és így is lett. Nagyon vártam, hogy a kezembe foghassam ezt a könyvet (is).

Mindig is ebben a zsánerben szerettél volna írni?

Már akkor fantasy-ban gondolkodtam, amikor elkezdtem az írást. Ennek ellenére az első kisebb novellamegjelenéseim realisták. Nem zárkózom el a realista ifjúsági regényektől sem, de a fantasy az első és örök szerelmem.

Számodra mit jelent az irodalom, az írás? Mennyire határozza meg az életed?

Szolgálatként gondolok rá. Olyan üzenetet szeretnék közvetíteni, amit nem csak a saját kedvtelésemre írok, hanem ami segítséget nyújthat másoknak is az életben való eligazodáshoz, tanulságok felismeréséhez. Az ifjúsági irodalom ezért is áll hozzám közel, mert ott ennek komoly pedagógiai és vallási hagyománya van. És épp ezért is olyan nehéz megtalálni az egyensúlyt a tanítás és szórakoztatás között. Nehéz egyszerre jól csinálni a kettőt.

Van kedvenc könyved, íród ebben a zsánerben?

A Harry Potter örök kedvenc, illetve On Sai Apa, randizhatok egy lovaggal? című könyve is meghatározó olvasmányom volt gimisként. Sarah J. Maas Üvegtrón sorozata pedig az első olyan külföldi YA fantasy sorozat volt, amit kedvenccé avattam.

A köteteidben vannak kedvenc jeleneteid? Vagy volt olyan, amiket nehezen tudtál megírni?

Az Aranytintában van két jelenet, amit nagyon szerettem írni Kardex és Dixy között. Az egyiket bemásolom, az enemies to lovers rajongó szívem odáig meg vissza volt ettől:

„– Ismered a mondást, tartsd közel a barátaidat, de még közelebb az ellenségeidet.
Dixy Kardexre emelte a tekintetét. Egy pillanatra még a sötétben is megvillant a fiú szeme. Olyan közel állt hozzá, hogy ha csak egy kicsit előrébb hajolt volna… Nem, nem gondolhatott erre!
– Én melyik vagyok? – Őszintén érdekelte a válasz.
– Melyik szeretnél lenni?” (25. o.)

A másik spoileres lenne, így arról csak annyit mondok, a kétszázvalahanyadik oldalon van, és Kardix (Kardex és Dixy ship neve) shipperek fogják szeretni.

Hogyan születet meg az Írósuli? Van valami inspiráció, ihlet, amihez nyúlsz?

Nem tudom, honnan jött az ötlet. Egyszer, még gimisként hallgattam egy Narnia filmzenét a telefonomon, és közben valamiért eszembe jutott egy szőnyegen repülő majom, a hátán két kotnyeles diákkal, amint egy könyvekből felépült városon suhannak át egy régi tekerccsel. Nincs ilyen az Írósuliban, de a kezdőlökést megadta ahhoz, hogy kitaláljak egy könyvekből épült világot. A zene sokat segít, mindig amellett írok.

Mit üzensz az olvasóidnak?

Remélem, ti is annyira fogjátok szeretni az Aranytintát, mint amennyire én szerettem írni. Ez a kötet sötétebb, veszélyesebb, mint A könyvek városa. Köszönöm mindenkinek, aki már olvasta az első részt, és azt a bizalmat is, amit a második résznek szavaztatok már most ilyen sokan! Hálás vagyok értetek! 


Aux Eliza írói oldala

A könyvek városa (Írósuli 1.)

Aranytinta (Írósuli 2.)

Előrendelhető Judy Thorne: A lányok nem káromodnak című e-könyv


ELŐRENDELHETŐ

Judy Thorne
A lányok nem káromkodnak

Tartalom

A 2020-as években fiatal nőnek lenni kimerítő. A folyamatos krízisek, a pénzügyi bizonytalanság és a társadalmi elvárások között a huszonéves Pandora egyre kevésbé tudja, hogyan kellene „normálisan” élni. Pedig valahol mélyen ő is ugyanarra vágyik, mint mindenki más: szeretetre, biztonságra és arra, hogy végre ne csak túlélje a mindennapokat.
Miközben próbálja kitalálni, mit is jelent a „rendes felnőtt élet”, inkább csak a laptopja előtt ül a kedvenc kopott melegítőnadrágjában, és olyan emberek életét nézegeti az interneten, akiknek látszólag minden sikerül.
De hogyan legyen boldog, miközben a világ körülötte porig ég?

A lányok nem káromkodnak szókimondó generációs regény szorongásról, nőiségről, kiégésről és arról, hogyan próbálunk embernek maradni egy széteső világban.

Megjelenik

2026.július 1-én

Előrendelhető

Amiket el szeretnék olvasni! 7. rész Hitel Kiadó - (" Nagyon érdekes és jó könyvek vannak.")

Egy könyv által találtam erre a kiadóra, Karády Anna és Bán Mór közösen írt történet. Amit sajnos nagyon bánok, hogy az Ünnepi Könyvhéten nem vettem meg. A könyv címe Lillafüredi karácsony volt. Sebaj! Majd legközelebb. 

Hitel kiadó moly oldalán szemlézgettem, akadt pár érdekes és egész jó könyvek, amiket szívesen elolvasnék. 


Karády Anna és Bán Mór
Lillafüredi karácsony

Tartalom

Történik 1940 decemberében Lillafüreden.
A magyar filmipar nagyjai zártkörű karácsonyi ünnepségre készülnek az elegáns palotaszállóban, melyre neves olasz és német filmforgalmazók is hivatalosak. A filmsztárok és elit vendégek nyugalmát azonban váratlan, rettenetes események zavarják meg.
Egy szlovák fiatalember holttestére bukkannak a közeli erdőben, és hamar kiderül, hogy nem ő az egyetlen áldozat. Tovább fokozza a feszültséget, hogy veszedelmes külföldi ügynökök jelennek meg, és kezdenek kíméletlen hajszába.
Mire vagy kire vadásznak? Ki lesz a következő áldozat? Mit rejteget a Lengyelországból menekült, félig magyar, félig lengyel származású színésznő? Mi a megbízatása Késmárky Áron grófnak, a sajátos stílusú nagyvilági kalandornak?
A kerettörténetbe ágyazott regény filmszerű látványossággal jeleníti meg a negyvenes évek elegáns, de a háború árnyékában már vészterhes világát.

Gyarmati-Paor Zoltán
Vér/vonal
(Vonal-ciklus 1.)

Tartalom

Gyarmati-Paor Zoltán bravúros krimijében a rejtelmes magyar középkor vérszomjas lovagokkal és kínzó enigmákkal tör be hazánk jelenébe.
Egymás után érik támadások az ország legfőbb genetikai intézeteit, s nem tudni, mi a bűncselekmény-sorozat oka. Egyetlen szál köti össze a középkori módon és kegyetlenséggel végrehajtott rémtetteket: a laborok legutóbbi nagyszabású vizsgálatai hajdani csontminták genetikai rekonstrukciójára irányultak.
Amikor Herczeg Roland hadtörténész bekopogtat az egyetem laborvezető kutatónőjéhez, Emmához, egyik pillanatról a másikra egy szédítő és végeláthatatlannak tűnő hajsza kellős közepén találják magukat, amely a Szent Korona és az Árpád-ház egyetlen ma élő leszármazottja körül forog.
A szerző bámulatosan egyensúlyoz a hiteles történelmi ismeretek, a legfrissebb kutatási eredmények és a legvadabb fikciók között. Ennek köszönhetően a dicső magyar múlt és nemzettudat nem porlepte fóliánsok penészes lapjairól ásítozik ránk, hanem a főhősökkel együtt kíméletlenül belezuhanunk a titkoktól, ármányoktól és tévhitektől terhes középkor útvesztőjébe, amelyben még a legfelkészültebb történészek is elveszítik a fonalat, kétségbeesve keresve a tudományos magyarázatot jelentő kijárat felé vezető nyomok egyre halványuló maradványait. Szimultán nyomozás zajlik jelenben és múltban, s mivel bármelyik pillanatban megsemmisülhet, vagy talán már meg is semmisült a magyarság legféltettebb kincse, és halálos veszély fenyegeti az Árpád-házi királyok rendkívüli erőfeszítések árán megtalált trónörökösét, a főszereplők egy másodpercre sem pihenhetnek meg. Miközben egy akciófilm lendületével és érzékletességével váltják egymást a fordulatokban gazdag események, a szerző szakszerűen és élvezetesen avatja be az olvasókat a magyar középkor legrejtettebb mélységeibe.
GYARMATI-PAOR ZOLTÁN jogász, filmrendező, operatőr, fotós és grafikus. Emellett fekete öves kardvívó, okleveles természetgyógyász és improvizatív jazz-zongorista.
A “Vonal-ciklus” kezdő kötete a szerző első szépirodalmi műve, amelyet több éves kutatómunka, valamint a hazai tudományos élet élvonalbeli képviselőivel – történészekkel, régészekkel, genetikusokkal, orvosokkal, nyelvészekkel, irodalmárokkal, harcművészekkel és nyomozókkal – való közös munka alapozott meg. A sorozat készülő további részei várhatóan újabb meghökkentő ismeretekkel és izgalmakkal fognak szolgálni a magyarság feledésbe merült titkait és hihetetlenül gazdag történelmét illetően.

Gyarmati-Paor Zoltán
Arc/vonal
(Vonal ciklus 2.)

Tartalom

Középkori sírt tárnak fel egy ősi magyar nemzetségi székhelyen. Másnapra a teljes kutatócsoport halott. Egy embert kivéve.
Herczeg Roland hadtörténész ezúttal nem csupán a múlt emlékeit kutatja, hanem egy olyan titok nyomába ered, amelyet valakik évszázadokon át elrejtettek a világ elől. Mert amit találtak, az nem pusztán régészeti szenzáció. Hanem kulcs a hatalomhoz.
A Libri-sikerlistás Vér/vonal folytatása nem egy újabb történelmi thriller: a szerző ismét a valóság és a fikció határán egyensúlyoz, ahol minden valódinak tűnik, de semmi nem az, aminek látszik.
Egy legendás király.
Egy ezeréves vérvonal.
Egy legyőzhetetlen fegyver. Egy véres rituálé. És egy titkos hálózat, amely a történelem árnyékában formálja a jelent.
Ahogy egyre mélyebbre ásunk az évtized egyik legnagyobb régészeti leletének rejtélyeiben, egy olyan világba csöppenünk, ahol elmosódnak a határok bűncselekmény és hőstett, üldözők és szövetségesek között. Ősi rejtélyek, elveszett ereklyék, modern összeesküvések
– és egy történész,
aki továbbra sem tud kimaradni a balhéból.

Reggő Dániel
Vazul fiai
(Viking vér 1)

Tartalom

LENYŰGÖZŐ TÖRTÉNET ABBÓL A KORBÓL, AMIKOR KÉT TESTVÉR, KÉT VILÁG ÉS KÉT ISTEN CSAPOTT ÖSSZE

1046 őszén Levente és Endre, a két Árpád-házi herceg hosszú száműzetés után hazatérnek, hogy visszaköveteljék a trónt a családjuknak. Nem egyedül érkeznek hát: vikingek, varégok, ruszok és besenyők jönnek velük az országba. Zotmund – a fagyos észak szülöttje, a bizánci császár gárdájának egykori katonája, akit később BÚVÁR KUND néven ismer meg a világ –, belecsöppen a pogánylázadások és trónviszályok forgatagába, ahol a nép ismét sorsdöntő választás előtt áll: továbbhalad a Szent István kijelölte keresztény úton vagy visszalép a pogány istenek világába, a szabadabb, magyarabb élet rítusai közé. Levente és Endre gyökeresen máshogy képzelik el az ország jövőjét, így a korábban megingathatatlan szövetségük felbomlani látszik.

A LIBRI TALENT-felfedezett REGGŐ DÁNIEL nyitóregényének lapjain hercegek és harcosok, nagyurak és ágyasok sorsa fonódik össze és fordul nagyot hol a felsőbb hatalmak akaratából, hol csupán a sors szeszélye szerint. Ez a KIRÁLYOK, VARÉGOK ÉS TÁLTOSOK KORA, AHOL NEMCSAK AZ EMBEREK, DE AZ ISTENEK IS SZEMBEN ÁLLNAK EGYMÁSSAL.


Duncan Shelley
Kísérletsziget
(Domínium 2.)

Tartalom

Egy high-tech vállalat – az újság, a rádió, a tévé és az internet térhódítása után – kifejleszti az ötödik médiaplatformot, és elhatározza, hogy ezzel az új médiummal a piac élére tör. Terve megvalósításának teszt-fázisában az Alaszkai-öböl egyik elhagyatott, nehezen megközelíthető szigetére önkénteseket toboroz. A kísérlet célja, hogy rájöjjenek, hogyan viselkedik az emberi elme, ha az érzékszerveket kihagyva, egyenesen az agyba érkezik az adás. A kísérlet azonban csak a felszín, ami elfedi a valódi folyamatot: alvó embereket programoznak az interfészen keresztül, hogy bárkit, aki rendelkezik a beültetéssel, rá tudjanak venni bármire. Így hoznának létre egy titkos hadtestet, amelyben tudtán kívül szolgálatot teljesít mindenki, akinek a fejébe a chipet beültették.
A vállalat útjában egyetlen ember áll: Walter, aki takarítónak jelentkezik a szigetre. Walter Campbell az egyik legrondább férfi a Földön, az egyik legtehetségesebb telepata a történelemben, az egyik legcinikusabb ember a világon – és egyben a legtitokzatosabb sorozatgyilkos is.
A Dominium-sorozat új kötetében Duncan Shelley egy olyan világ elé tart görbe tükröt, amely lehet, hogy hamarosan valós kihívások elé állítja az emberi fajt…

Duncan Shelly író, forgatókönyvíró, adatbányász, adatelemző. 38 könyve jelent meg, melyek közül a legismertebb Az elme gyilkosai trilógia és az Amer tánca. Társszerzőként részt vett egy sci-fi-thriller tévésorozat megírásában. Több politikai thrillert és sci-fit írt, továbbá szellemíró-társszerzőként másfél tucat dokumentumkönyv elkészítésén dolgozott.


Bán Mór
Hunyadi

Tartalom

A televíziós sorozat regényváltozata.
Háborúk, szerelmek, cselszövések, életre szóló barátságok – aligha kell más egy lebilincselően izgalmas történethez. Az csak hab a tortán, hogy ezúttal mindez nem a zord északi hitvilágban vagy a távol-keleti mesékben gyökeredzik, hanem a magyar történelem meghatározó személyisége körül bontakozik ki.
Királyok, császárok, szultánok, pápák és hadvezérek elevenednek meg Hunyadi János, a törökverő hős történetében, amelyet Bán Mór az elmúlt negyedszázadban tizennégy kötetes, sok ezer oldalas regényfolyamban dolgozott fel. E művek alapján forgatták azt a magyar–német–kanadai–osztrák–olasz koprodukcióban készült, tízrészes televíziós sorozatot, amelyet nagy sikerrel vetítenek hazai és nemzetközi tévécsatornák és streamingszolgáltatók.
A tévésorozat forgatókönyvéből készült regényváltozat a teljes történetet, Hunyadi János legendás életének minden fontos mozzanatát filmszerűen feszes szerkesztésben, a filmes dialógusok felhasználásával idézi meg. A kötet lapjain életre kel a XV. századi Kárpát-medence soknemzetiségű, színes forgataga, miközben egyre mélyebben ismerjük meg a címszereplőt, a semmiből felemelkedő hadvezért és az őt körülvevő személyeket, mindenekelőtt szerelmét és méltó társát, Szilágyi Erzsébetet, aki minden megpróbáltatás közepette férje mellett áll, valamint ádáz ellenfelét, Cillei Ulrikot, aki semmitől sem riad vissza, hogy elérhesse titkos céljait.
A Hunyadi – A holló felemelkedése egyaránt izgalmas a tizennégy kötetes regényeposz megannyi olvasójának, a tévésorozat rajongóinak és azoknak is, akik most ismerkednek a magyar történelem egyik leghősiesebb, legszebb históriájával, amelyre nap mint nap emlékezik a nyugati világ a déli harangszóval.

Jamagucsi Szango
Tokiói vér

Tartalom

Harada, a sikeres cégvezető hazafelé tart, amikor egy fekete ruhás alak megtámadja. Rövid harc után az üzletember holtan terül el a földön – a fejétől az övéig terjedő hatalmas vágásból ömlik a vér. A boncolásnál kiderül, hogy Harada lapockái között egy rejtélyes tetoválás, két szembenéző daru található: az ikkó ikki címere…
Tamura századosra és hű beosztottjára, Fucsida hadnagyra vár a feladat, hogy megoldja a középkori módszerrel végrehajtott gyilkosságot, amely első látásra jakuza-bandaháborúnak tűnik. A szálak azonban fél évezreddel korábbra, a hadakozó fejedelemségek korszakába vezetnek, amikor Oda Nobunaga, a nagyhatalmú hadúr kiirtotta a lázadó harcos szerzetesek buddhista szektáját, az ikkó ikkit.
Lehet, hogy a régmúlt homályába vesző szekta a mai napig létezik, és titokban az Öt Sárkány Rendje név alatt működik? Vajon az időközben egyre több halálos áldozatot szedő harcban milyen szerepe van az ikkó ikki Nagy Pecsétjének?
Jamagucsi Szango izgalmas thrillere mesteri módon ötvözi a modern Tokió és a középkori Japán egzotikus világát, miközben bepillantást enged azokba a hagyományokba, melyek a mai napig megbújnak a japán társadalom mélyszerkezetében.

Cserháti Lenke
Comwell harminc ezüstje

Tartalom

Előbb vagy utóbb minden rendes ember életében eljön az a pillanat, amikor leküzdhetetlen vágyat érez rá, hogy megölje Oliver Cromwellt.
A 17. századi Anglia a feje tetejére állt. A király hadat üzent tulajdon országának, az egyszerű emberek az egyháznak, testvér a testvérnek. És ennek tetejébe még a karácsonyt is betiltották.
Reginald, Gregory és Eustace eltérő társadalmi helyzetük ellenére ifjú koruk óta elválaszthatatlan barátok hírében állnak, ám a polgárháború kirobbanása, majd a rövid életű Angol Köztársaság első emberének, Oliver Cromwellnek zsarnoki törekvései mégis szembe fordítják őket egymással.
Persze az összeesküvések és lőporos merényletek idején, amikor kémek settenkednek minden sarkon, nők férfi gúnyába bújnak, és királyok vonulnak a vesztőhelyre, kínosan nehéz megállapítani, ki a barát, és ki az ellenség. Aki pedig nem vigyáz magára eléggé, annak a feje igen jó eséllyel karón végzi.
A kérdés egyszerű: mennyit bír el egy barátság? És főleg mennyit ér…

CSERHÁTI LENKE, a LIBRI TALENT írói ösztöndíjprogram nyertese bemutatkozó regényében az újkori Anglia turbulens, politikai cselszövésekkel és leszámolásokkal terhes korszakába vezeti be az olvasót.


A könyveket itt tudjátok beszerezni.:

Hitel Kiadó

2026. június 18., csütörtök

Könyvbemutatók a jövő héten: Hodász András, Kömlődi Ferenc, Kollár Betti, Markovics Botond és Kovács Krisztián

 Könyvbemutatók a jövő héten: Hodász András, Kömlődi Ferenc, Kollár Betti, Markovics Botond és Kovács Krisztián

Bár az Ünnepi Könyvhét véget ért, részünkről a pihenés még várat magára: következik könyvbemutatóink hete. A Könyvhétre öt izgalmas új könyvet hoztunk magyar szerzők tollából, köztük egy országosan ismert egykori pap személyes vallomását, az egyik legnépszerűbb hazai romantikus szerző új regényét, nagyszabású magyar science fictiont, jövőkutatási kalauzt, valamint egy szépirodalmi, történelmi regényt a tudomány és a hatalom kapcsolatáról. A jövő héten pedig mindegyik kötet külön-külön mutatjuk be a közönségnek!


A bemutatók ingyenesek, és nagy szeretettel várunk Mindenkit!

 

Hodász András: Uram, te mindent tudsz kötetbemutató

2026. június 23., kedd 19 óra

Dante Közösségi Alkotótér (1023 Budapest, Török utca 1.)


Mi vezet odáig egy embert, hogy hátat fordítson annak, amire az egész életét feltette? És mi marad akkor, amikor a hit, az intézmény és a saját identitásunk már nem ugyanabba az irányba mutat? Hogyan tartsuk, és hogyan védjük meg a hitünket, amikor látszólag minden összeesküdött ellenünk?

Hodász András első életrajzi könyve egyszerre személyes vallomás, önvizsgálat és ritka betekintés egy olyan világba, amelyről mindenkinek van véleménye, de kevesen láthatnak bele igazán. Egy történet hitről, kiábrándulásról, pánikrohamokról, politikáról és arról, hogyan próbál meg talpon maradni az ember, amikor minden egyszerre kezd szétesni körülötte. A szerzőt Kovács Krisztián kérdezi majd.


A rendezvény regisztrációhoz kötött! LINK!



Kömlődi Ferenc: Öröklétek kötetbemutató

2026. június 24., szerda, 19 óra

Nemdebár (1024 Budapest, Széll Kálmán tér 5.)

Mi történik akkor, amikor az ember már nemcsak alkalmazkodik a világhoz, hanem elkezdi újratervezni saját magát? És egyáltalán: meddig maradunk emberek egy olyan korban, ahol a mesterséges intelligencia, a biotechnológia és a gépek egyre közelebb kerülnek hozzánk?

Kömlődi Ferenc Öröklétek című új kötete nem egyszerű jövőjóslat, hanem izgalmas gondolatkísérlet arról, hogyan jutottunk el a transzhumanizmus, a kreatív szuperintelligencia és a poszthumán korszak küszöbére. Egy könyv azoknak, akik nemcsak használni akarják a jövőt, hanem érteni is. A szerzőt Prieger Zsolt kérdezi majd.



Kollár Betti: Több mint ellenségek kötetbemutató

2026. június 27., szombat, 13 óra

Libri Allee Könyvesbolt (1117 Budapest, Váli utca 3., I. emelet)

Mi történik akkor, amikor az ember rájön, hogy folyton az a valaki jár a fejében, akit elvileg ki nem állhat? És hogyan lehet eligazodni az érzések között, amikor a barátság, a rivalizálás és a szerelem határai egyre inkább elmosódnak?

Kollár Betti új regénye, a tavalyi év nagy sikere, az Esküdt ellenségek folytatása egyszerre romantikus történet és pontos látlelet a kamaszkorról. Egy könyv önbizalomról, közösséghez tartozásról, első szerelmekről és arról, milyen nehéz felismerni, amikor az ellenszenv helyét valami egészen más veszi át. A szerzőt Kovács Krisztián kérdezi majd.



Markovics Botond: Bionauták kötetbemutató

2026. június 27., szombat, 15 óra

Libri Allee Könyvesbolt (1117 Budapest, Váli utca 3., I. emelet)

Mit kezd az ember azzal, amit nem ért, de mindenáron birtokolni akar? És mi történik akkor, amikor egy idegen világ nem alkalmazkodik hozzánk, hanem minket kényszerít arra, hogy újragondoljuk a helyünket?

Markovics Botond új regénye egyszerre grandiózus űropera, testhorror és gondolatébresztő sci-fi. A Bionauták egy élő égitest belsejébe vezeti az olvasót, ahol a felfedezés, a profit és az emberi kíváncsiság határai folyamatosan ütköznek egymással. Egy sodró lendületű történet az ismeretlenről, a kizsákmányolásról és arról, hogy nem minden világ vár arra, hogy meghódítsák. A szerzőt Kovács Krisztián kérdezi majd.



Kovács Krisztián: A fény magányossága kötetbemutató

2026. június 27., szombat, 17 óra

Libri Allee Könyvesbolt (1117 Budapest, Váli utca 3., I. emelet)

Mit ér a tehetség egy olyan politikai közegben, ahol minden tudásnak ára van? Meddig őrizhető meg a szakmai és erkölcsi függetlenség, amikor a személyes ambíciók, a lojalitás és a politikai elvárások egyszerre húznak különböző irányokba?

Kovács Krisztián új regénye a hetvenes évek Budapestjére, az űrverseny utáni korszakba vezet. A fény magányossága egyszerre történelmi regény, lélektani dráma és feszült thriller tudományról, hatalomról, barátságról és kompromisszumokról. Egy történet arról, hogyan válhat a tehetség lehetőségből kísértéssé, és milyen árat fizet az, aki rosszkor hoz rossz döntést. A szerzőt Ribánszky Ágota kérdezi majd.


Beleolvasó:Laura Brooke Robson: A hazavágyók átka

 Folytatom Laura Brooke Robson: A hazavágyók átka című könyvből a beleolvasót. Újabb kis részletet hoztam el nektek.

Laura Brooke Robson
A hazavágyók átka

Fülszöveg

Amikor Stenlandban elérkezik a skeldszezon ideje, három nő arra ébred, hogy három, hollókarmokra emlékeztető fekete csík jelent meg a homlokán, azaz skeld lett. A szezon bármikor elkezdődhet, s három hónapig tart. Ez idő alatt kővé válnak azok, akikre a skeldek ránéznek.

Tess anyja is skeld lett, így ölte meg a lánya gyerekkori szerelme, Soren szüleit. Tess elmenekül a szeles szigetről, s maga mögött hagyja családját és barátait. Elviselhetetlen számára a gondolat, hogy egy napon ő is gyilkossá válhat, s talán épp azzal az emberrel végez, akit szeret. Soren otthona a sziget, és nem törődik azzal, hogy a skeldek miatt bármikor kővé válhat. Tess és Soren képtelenek egymás nélkül élni. Tess megpróbál hazatérni Soren kedvéért, Soren pedig elhagyja a szigetet, hogy a lánnyal lehessen. Vajon mennyit ér a szerelem? Érdemes kockára tenni érte egy másik ember életét?

Lenyűgöző romantikus történet a döntésekről, a felelősségről és a megbánásról.
Az otthonkeresésről, kötődéseinkről és a szerelemről. Elvágyódásról és hazatérésről, csalódásról és újrakezdésről, életről és halálról.


ENGEDÉLLYEL

Kitty belém karolt, amikor elindultunk. A szigeten hidegebb volt szeptemberben, mint januárban Kaliforniában. Végigkanyarogtunk a kőkerítésekkel szegélyezett utakon, és eszembe jutott, hogy régen mennyire szerettem ezt a sós, édeskés és földillatú levegőt. Amikor odaértünk a temető mellett álló, piros házhoz, észrevettem, hogy Linnea fehér virágokat ültetett a tornácon lévő virágládákba, és felakasztott egy hintaágyat is, a csipkefüggönyök meg a gyerekszobájára emlékeztettek. Magammal vittem Kaliforniába egy polaroid fényképet, amelyen Linnea látszott, miközben kimászik a szobája ablakán azokon a függönyökön keresztül, és Kitty odaírta az aljára filctollal, hogy „A tündérkirálynő előbújik a virágok közül”.

Egy darabig mozdulatlanul meredtünk a bejárati ajtóra, majd végül én törtem meg a csöndet:
– Hogy van Georgia?
– Megint szakítottunk – felelte Kitty, és hanyagul vállat vont. – Hogy van Noah?
– Jól van.
– Nem akart veled jönni?

– Nem kérdeztem meg tőle, mert szerintem nincs itt semmi keresnivalója. 
Linnea dalra fakadt odabent a jellegzetes, csilingelő hangján, és hirtelen olyan érzésem támadt, mintha megint tizennyolc évesek lennénk. Nekem klórszagú volt a hajam, Kitty egy drága kézitáskában cipelte a tankönyveit, Linnea pedig egy üveg bodzapálinkát szorongatott a kezében, amit azért hozott magával, hogy megigyuk a tengerparton.
– Milyen volt? – kérdeztem.
– Itt lenni? Nem túl kellemes. Ha lenne választásom, szívesebben innék patkánymérget.
– De már nem vagy szerelmes Linnea-ba.
– Bárcsak mind a hárman kitörölhetnénk az emlékezetünkből, milyen volt először szerelmesnek lenni!
– Nekem nem szokott eszembe jutni Soren.
– Hát persze! – mondta Kitty, és kinyitotta az ajtót. Amikor beléptünk, megpillantottam Linnea-t, aki éppen a tükör előtt sminkelte magát. De nem, nem Linnea volt az, hanem Saffi, a húga. A nyaka hosszú volt, és elegáns, az arca kerek, és a szőke haja két copfba fonva. Amikor meghallott minket, felénk fordult, és ránk mosolygott, kivillantva a rést a két metszőfoga között. Úgy nézett ki, mint azok a babák, amiket az ajándékboltokban árultak a városban. A tökéletes stenlandi nő. Saffi letette a szemfestéket, és egyszerre ölelt meg minket, habár az volt az érzésem, hogy csak Kittyt ölelte meg – akivel már bizonyára találkozott –, mert engem túl kellemetlen lett volna megölelni. Jázminillata volt, mint a nővérének.
– Remekül nézel ki, Tess – mondta nagylelkűen. – Klassz a hajad.
De egyrészt Hedda már megmondta, hogy úgy nézek ki, mint egy megelevenedett hulla, másrészt borzalmasan festett a hajam, mert szét-
töredezett a vége a klór miatt.
– Te is remekül nézel ki, Saffi.
– Ha már itt tartunk, nagyon tetszik a csizmád, Tess – mondta Kitty.
– Én is akarok ilyet. Erre költöd azt a rengeteg pénzt, amit mérnökként keresel?
Kitty azt akarta elérni, hogy Saffi kellemetlenül érezze magát, mert biztos volt abban, hogy ettől én jobban érzem majd magam. Jellemző volt rá ez a módszer, de most azt kívántam, hogy bárcsak leszokott volna róla.
– Noah-tól kaptam – feleltem halkan.
– Ó, ezek szerint erre költi azt a rengeteg pénzt, amit programozóként keres?
Hirtelen kínos csönd lett.
– Nagyon boldoggá tettétek Linnie-t azzal, hogy elfogadtátok a meg-
hívást – szólalt meg végül Saffi. – Kint van a kertben.
Miközben keresztülvágtunk a házon, Kitty belefúrta az ujját a gerincembe, és némán tátogott valamit, amit nem értettem. Miután megráztam a fejem, grimaszolt egyet, és küldött egy SMS-t:
Kitty: Csak segíteni akarok!!!
Én: Kérlek, ne legyél ennyire segítőkész!
Linnea bő ruhát viselt, és néhány cserepes növény fölé hajolt. Amikor meglátott, nem ugrott a nyakamba. Évekkel ezelőtt találkoztunk utoljára, és úgy méregetett, mintha egy veszélyes, ismeretlen változó lennék. Azonnal megbántam, hogy ezt a drága gumicsizmát vettem fel. Letettem a sporttáskát, a pitét és a kenyeret, és amikor Linnea szólásra nyitotta a száját, attól féltem, valami közhelyeset fog mondani, például azt, hogy Milyen utad volt? vagy Nagyon örülök, hogy látlak. De ehelyett így szólt:
– Tegnap azt álmodtam, hogy egy Pembroke Welsh corgi lett belőled, amit nagyon furcsának találtam, mert mindig is meg voltam győződve arról, hogy belőled angol agár lesz. És hirtelen minden ugyanolyan volt, mint régen. Megöleltük egymást. Linnea, Kitty és Tess. Hála az égnek!
– Boldog szülinapot, Tessie! – mondta Linnea.
Kitty dühösen felvisított.
– Ma van a szülinapod? Azt hittem, egy nappal előtte érkezel.
– Igen, de egy napot késett – jegyezte meg Linnea.
– A francba! Akkor most rendelnem kell egy átkozott tortát.
– Arra semmi szükség – vágtam közbe gyorsan.
– Ne beszélj ostobaságokat! – felelte Kitty és Linnea egyszerre. Utána egymásra néztek, és zavartan lesütötték a szemüket. Linnea és a három koszorúslánya készülődni kezdett. Linnea szülei fel-alá járkáltak a házban, és Kitty anyja is befutott egy hatalmas asztali dísszel, de nem tette le, amikor adott egy csókot az arcomra. SMS-ben megkérdeztem az apámtól, van-e kedve csatlakozni hozzánk, de azt írta, hogy nem akar zavarni, és majd a próbavacsorán találkozunk. Szívesen megírtam volna neki azt is, hogy nagyon szeretnék találkozni vele. Mindketten attól féltünk, hogy a távollétemben idegenek lettünk egymás számára. Hirtelen azon kaptam magam, hogy Linnea ágyán ülök, miközben Kitty elkészíti Saffi frizuráját, és korog a gyomrom. Linnea egyetlen szó nélkül odadobott nekem egy zacskó csokis kekszet. Ezt a márkát nem lehetett kapni Amerikában. Miközben a zacskó átrepült a szobán, egy pillanatra megállt az idő. Legalább százszor átéltem ezt a pillanatot. Kitty, aki nagyon ügyetlen volt, mindig megpróbálta elkapni a kekszet, és természetesen elejtette a zacskót. Utána azt állította, hogy azért csinálta, mert a keksz nagyon rosszat tesz a fogaknak, de én felkaptam zacskót, és felemeltem, hogy ne érje el.


Előrendelhető